We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The right of displaced to choose whether to return to their home in a disaster affected area or settle elsewhere is paramount.
Reviste la máxima importancia el derecho de los desplazados a elegir entre regresar a sus hogares en una zona afectada por un desastre o asentarse en otro lugar.
They may require this support for an extended period even after a cease-fire, until conditions permit them to return to their homes, or settle elsewhere, in reasonable safety.
Es posible que ese apoyo se necesite durante un período prolongado, e incluso después de la imposición de una cesación del fuego, hasta que las condiciones permitan a esas personas regresar a sus hogares o asentarse en otros lugares, en condiciones razonables de seguridad.
Annex 7 rightly left to the persons concerned the choice of whether to return to their homes of origin or settle elsewhere.
Era atinado que en el anexo 7 se dejara a las personas interesadas la elección en cuanto a retornar a sus lugares de origen o establecerse en otra parte.
The decision to integrate locally or settle elsewhere in the country on a more permanent basis, even though return is feasible, does not preclude the person's freedom to later choose to move elsewhere, including to his/her original home
La decisión de integrarse localmente o de asentarse en otra parte del país de manera más permanente, aun cuando el regreso es factible, no quita a la persona la libertad de elegir, más tarde, desplazarse a otra zona, incluido su lugar de origen.
National authorities should grant and facilitate safe, unimpeded and timely access to non-governmental and international humanitarian and development actors assisting IDPs to return, locally integrate or settle elsewhere in the country.
Las autoridades nacionales deben otorgar y facilitar el acceso seguro, sin obstáculos y oportuno a los agentes humanitarios y de desarrollo no gubernamentales e internacionales, y ayudar a los desplazados internos a regresar, a integrarse localmente o a asentarse en otra parte del país.
IDPs who have achieved a durable solution have access to effective mechanisms for timely restitution of their housing, land and property, regardless of whether they return or opt to integrate locally or settle elsewhere in the country.
Los desplazados internos que han alcanzado una solución duradera tienen acceso a mecanismos eficaces para una restitución oportuna de su vivienda, su tierra y su propiedad, independientemente de que regresen o elijan integrarse localmente o asentarse en otra parte del país.
These include host communities and host families that took in and supported displaced families as well as communities that receive IDPs who return, locally integrate or settle elsewhere in the country.
Se trata, por ejemplo, de las comunidades de acogida y las familias de acogida que recibieron y apoyaron a las familias desplazadas, además de las comunidades que reciben a los desplazados internos que regresan, se integran localmente o se asientan en otra parte del país.
IDPs who return, integrate locally or settle elsewhere in the country must not be subject to discrimination, in particular for reasons related to their displacement.
Los desplazados internos que regresan, se integran localmente o se asientan en otra parte del país no deben ser discriminados, en particular por razones vinculadas con su situación de desplazamiento.
While 2% of the individuals chose to be transferred to one of three other displacement sites - Mugunga 1, Mugunga 3 and Bulengo - the vast majority decided to return to their communities of origin or settle elsewhere.
Mientras que el 2% de las personas se decidió por su transferencia a uno de los otros tres campamentos para desplazados -Mugunga 1, Mugunga 3 y Bulengo- la gran mayoría decidió regresar a su comunidad de origen o establecerse en otro lugar.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.