Create a para-virtualized guest with the command line based virt-install tool.
Cree un huésped para-virtualizado con la herramienta de la línea de comandos virt-install.
If you install a para-virtualized guest time and date should sync with the hypervisor.
Si instala el tiempo y fecha de un huésped para-virtualizado debe sincronizarlo con el hipervisor.
Para-virtualization employs a collection of software and data structures that are presented to the virtualized guest, requiring software modifications in the guest to use the para-virtualized environment.
La paravirtualización emplea una colección de software y estructuras de datos que son presentadas al invitado virtualizado, requiriendo modificaciones del software en el invitado para utilizar el entorno paravirtualizado.
The para-virtualized serial driver is a bytestream-oriented, character stream driver, and provides a simple communication interface between the host's user space and the guest's user space.
El driver serie paravirtualizado es un driver orientado al flujo de bytes y al flujo de caracteres y suministra un sencillo interfaz de comunicación entre el espacio de usuario del host y el espacio de usuario del invitado.
You can use virt-manager to define both para-virtualized and fully virtualized guests.
El virt-manager sirve para definir tanto los huéspedes para-virtualizados como los completamente virtualizados.
The para-virtualized devices must be installed on the guest operating system.
Los dispositivos para-virtualizados deben ser instalados sobre el sistema operativo invitado.
It is attached to the virtual machine using the para-virtualized or emulated block device drivers.
Está enganchado a la máquina virtual utilizando los drivers de dispositivo paravirtualizados o de bloque emulado.
vsftpd can provide access to installation trees for para-virtualized guests or other data.
vsftpd puede proporcionar acceso a árboles de instalación para huéspedes para-virtualizados u otros datos.
You can install the para-virtualized drivers on a guest virtual machine using one of the following methods
Puede instalar los controladores para-virtualizados de su huésped con alguno de los métodos siguientes
The para-virtualized block driver (virtio-blk)
El driver de bloque para-virtualizado (virtio-blk)
To employ loop device backed guests for a para-virtualized guest, use the phy: block device or tap:aio commands.
Para emplear huéspedes de dispositivo de bucle para un huésped para-virtualizado, utilice los comandos phy: block device o tap:aio.
The KVM para-virtualized drivers are automatically loaded and installed on the following
Los controladores para-virtualizados son cargados automáticamente, y son instalados en
It is recommended to use the para-virtualized drivers for fully virtualized guests running I/O heavy tasks and applications.
Es recomendable utilizar controladores para-virtualizados para huéspedes completamente virtualizados ejecutando tareas pesadas de E/S y aplicaciones.