Countryside tourism is not only possible but particularly recommendable.
Its summer terrace is particularly recommendable.
This task is particularly recommendable in small, weak piglets or piglets who suffer from hypothermia for some reason.
The results confirm not only that house-dust-mite-allergy sufferers may sleep in down and feather beds, but that such bedding is even particularly recommendable.
Los resultados confirman no solo que los alérgicos a los ácaros del polvo doméstico pueden dormir en camas de pluma y plumón, sino que además esa ropa de cama es especialmente recomendable.
This technique is particularly recommendable for all men of fertile age who wish to preserve their fertility, whether because they must follow medical treatment or upon their own choice.
Esta técnica es especialmente recomendada para todos aquellos hombres en edad fértil que quieren preservar su fertilidad, ya sea porque se tienen que someter a un tratamiento médico o por decisión propia.
The Somme Bay is particularly recommendable, given its wide range of leisure activities and open, green spaces.
La bahía del Somme está especialmente recomendada por todas las actividades de ocio y por los espacios abiertos que contiene.
There are two excursions which are particularly recommendable.
The blueberry cheesecake is particularly recommendable - if you like this kind of dessert, you'll definitely enjoy it.
Of the boilers on the market, condensing boilers are particularly recommendable, since they have better energy performance over 100% - and very low emissions, a factor which has a direct impact on urban air quality.
Entre las calderas existentes son especialmente recomendables las calderas de condensación, por ser las que alcanzan un mayor rendimiento energético superior al 100% y tener unas emisiones muy bajas, elemento que incide directamente en la calidad del aire de las ciudades.
These recordings are particularly recommendable.
The different material possibilities with uniform dimensions and performance characteristics as well as the standard exchangeable components, make the CEH particularly recommendable for applications in the pharmaceutical, chemical or petrochemical market as well as in the plastic or oil industry.
Las diferentes posibilidades de material sin modificar las dimensiones ni sus características de funcionamiento así como la intercambiabilidad de sus componentes estándar, hace de la CEH particularmente recomendable para aplicaciones en el mercado farmacéutico, químico o petroquímico así como en la industria del plástico o del aceite.
Its triangular shape and its adjustable clip that allows it to be fastened to the neck in two positions, making the Tri bandana bib particularly recommendable for the early days of the baby's life when his or her head is still NEWS
Su forma triangular y su abrochado al cuello con clip ajustable en dos posiciones para ajustar perfectamente al cuello del bebe y hace que el babero bandana sea especialmente recomendable para los primeros meses de vida del bebé cuando su cabecita es frágil.
The different material possibilities with uniform dimensions and performance characteristics as well as the standard exchangeable components, make the AEH-X/AEH particularly recommendable as universal pump for all possible pumping problems.
Posibilidad de diferentes materiales sin modificar las dimensiones ni las características de funcionamiento así como la intercambiabilidad de componentes estándar, hacen a la AEH-X/AEH particularmente recomendable como bomba universal para todos los problemas de bombeo posibles.