We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
posturas partidistas
The time is now to put aside the excuses and partisan posturing.
We hope the campaigns and elections of the year 2000 become turning points in our democracy, leading to more participation and less cynicism, more civil dialogue on fundamental issues and less partisan posturing and attack ads.
Deseamos que la campaña y las elecciones del año 2000 se conviertan en puntos decisivos en nuestra democracia, atrayendo más participación y menos cinismo, más diálogo serio sobre los temas importantes y menos posturas partidistas y ataques en la publicidad electoral.
Moreover, science and technology-based approaches to development can sidestep partisan posturing.
Es más, las estrategias para el desarrollo basadas en la ciencia y la tecnología pueden evitar posturas partidarias.
The debate is about more than history, and is more than partisan posturing in a presidential election year.
El debate es sobre algo más que historia, y es más que una postura partidista en un año de elecciones presidenciales.
Let's skip the unnecessary drama, the needless delays and all the partisan posturing and let's just do the right thing for the people who sent us here to serve.
Pasemos por alto el dramatismo inútil, las demoras innecesarias y todas las actitudes partidistas y hagamos lo correcto a favor de la gente que nos envió aquí para servirle.
The more common assessment is that our immigration system is broken because overhauling it would require that political leaders on all sides put aside partisan posturing and incendiary rhetoric, in order to reach meaningful and comprehensive agreements.
La evaluación más común es que nuestro sistema de inmigración está roto porque su revisión requeriría que los líderes políticos de todas partes dejen de lado la postura partidaria y la retórica incendiaria, a fin de alcanzar acuerdos significativos y comprensivos.
Now it's up to the House to follow suit; to put aside partisan posturing, end the gridlock, and do what's right for the American people.
Ahora le toca a la Cámara de Representantes hacer lo mismo; dejar de lado la politiquería partidista, poner fin a la paralización, y hacer lo correcto para el pueblo estadounidense.
Now it's up to the House to follow suit; to put aside partisan posturing, end the gridlock, and do what's right for the American people.
Ahora, depende de la Cámara de Representantes hacer lo mismo; poner a un lado las opiniones partidistas, ponerle fin al estancamiento, y hacer lo correcto para el pueblo americano.
I want to thank Senator Chris Dodd and Majority Leader Reid for their leadership on this legislation, as well as all the senators who put partisan posturing aside in allowing a vote on this important reform.
Quiero darles las gracias al senador Chris Dodd y al líder mayoritario Reid por su liderazgo con respecto a esta medida, como también todos los senadores que pusieron de lado las poses partidistas al permitir una votación sobre esta importante reforma.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.