We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
senda de la rectitud
camino de la rectitud
When the Lord spoke of parts of the body, it is evident that he had in mind close friends or relatives who endeavored to lead us from the path of rectitude and humble obedience to the divine commandments we receive from the Lord.
Cuando el Señor habló de partes del cuerpo, es evidente que tenía en mente a los amigos cercanos o parientes que se esfuerzan por apartarnos de la senda de la rectitud y de la obediencia humilde a los mandamientos divinos que recibimos del Señor.
That transcendental Light for which you claim, that Divine Hand to which you ask for help, that Superior Voice under which advise you want to advance, cannot reflect in the world without leaving marked the path of rectitude.
Esa Luz trascendental por la que clamáis, esa Mano Divina a quien pedís auxilio, esa Voz Superior bajo cuyo consejo queréis avanzar, no puede reflejarse en el mundo sin que deje marcado el camino de la rectitud.
In other cases the path of rectitude seems visible and distinct.
but if any of you, after this, resisteth faith, he hath truly wandered from the path of rectitude.
Quien de vosotros, después de eso, no crea se habrá extraviado del camino recto .
Even if they see every sign, they will not believe in it; and if they see the path of rectitude, they will not adopt it for a path; and if they see the path of error, they will adopt it for a path.
Sea cual sea el signo que ven, no creen en él. Si ven el camino de la buena dirección, no lo toman como camino, pero si ven el camino del descarrío, sí que lo toman como camino.
Fir'awn said: I shew you only that which see, and I guide you but to the path of rectitude.
Faraón dijo: «Yo no os hago ver sino lo que yo veo y no os dirijo sino por el camino recto».
Pharaoh said: "I only counsel what I consider right; I only direct you to the Path of Rectitude."
Faraón dijo: «Yo no os hago ver sino lo que yo veo y no os dirijo sino por el camino recto».
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.