We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
forma pentagonal
As it turns out, back in the 17th century these pentagonal shaped blue beads were used for trading and they made it to this region because they were also given to slaves as wages.
Resulta que durante el siglo 17 se utilizaban cuentas azules de forma pentagonal para fines comerciales y estas cuentas llegaron a la región porque los esclavos las recibían como salario.
A team of roughly 2,000 men (referred to as noboriko) clad in white and sporting straw rope wrapped around their waists light pentagonal shaped torches with sacred fire in prayer for a good harvest and family safety.
Unos 2.000 hombres (llamados noboriko) vestidos de blanco y con cuerdas de paja atadas alrededor de la cintura, encienden enormes antorchas de forma pentagonal con fuego sagrado implorando la protección de la familia y una buena cosecha.
Description: The Castle retains almost all of its crenulated defensive walls, an asymmetric pentagonal shaped tower, and various naves with vaulted ceilings around its parade ground.
El Castillo de Los Molares conserva casi todo el recinto amurallado y almenado, una torre de forma pentagonal irregular y varias naves abovedadas entorno al patio de armas.
The main feature of this coffee table is its irregular pentagonal shaped top, whose shape is also recalled by the main structure.
La característica principal de esta mesita auxiliar es la forma de pentágono irregular del plano, forma que viene repetida también en la estructura portante.
Zoom Tectonic Tectonic side table with pentagonal shaped top, available in two heights with structure in painted steel and wired or plain top.
Zoom Tectonic Mesita auxiliar con plano pentagonal Tectonic en dos alturas, con estructura de acero barnizado y plano formado por hilos de acero o laminado.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.