They've been tortured and abused and are in a pitiful state.
The place was in a pitiful state.
Seeing the pitiful state of the abandoned kitten made me want to help it.
So, if there are unusual souls led directly from above, most mystics with no visible guide, particularly the beginners, show a pitiful state in their ascent, if it may be called so.
Si bien es verdad, entonces, que hay almas excepcionales dirigidas directamente desde lo alto, la mayoría de los místicos que no tienen dirección visible, especialmente los principiantes, muestran un estado lastimoso en su ascensión, si tal se la puede llamar.
The pitiful state of the old house made it obvious it needed serious renovations.
El estado ruinoso de la casa vieja dejaba claro que necesitaba serias reformas.
What if you were happy for days, you'd be in a pitiful state.
Si la felicidad le dura mucho, acabará en un estado lamentable.
We had been "thrown" for some time, in a pitiful state.
Estábamos desde hacía tiempo "tirados", en estado lamentable.
It enrages me to see her... in a pitiful state like this!
Me enfurece verla en un estado lamentable como este!
Nothin left to say in this pitiful state
Nada más que decir en este estado lamentable
Talk to me about that service station which exploded and where we found a man shot down and your car in a pitiful state.
Cuénteme sobre esa estación de servicio que estalló y donde encontramos un hombre baleado y su coche en un estado lamentable.
But we are not conscious of the descent nor of the future ascent, and so we are found in a pitiful state.
Pero nosotros no somos conscientes que descendimos, ni de la futura subida así que, nos encontramos en un estado lamentable.
On all sides, there lie dead bodies, animals and humans; gutted caissons; canons; automobiles; carriages abandoned in a pitiful state.
Por todas partes yacen cuerpos, de animales y de personas, arcones desfondados, cañones, automóviles, carruajes abandonados en un estado lamentable.
I was in a pitiful state.
Estaba en un estado lamentable.