And so they seal all those seals on the plasm.
Así es cómo sellan todos los sellos en el plasma.
We've been experimenting with the plasm we found in the tunnel.
Hemos estado experimentando con el plasma encontrado en el túnel.
Chromatographic determination of misoprostol at a low dose in neonatal plasm and mother colostrum
Determinación cromatográfica de misoprostol a dosis baja en plasma neonatal y calostro materno
The treatment is basically dietary, and you can stabilize with transfusion of fresh plasm.
El tratamiento es básicamente dietético y se puede estabilizar con transfusión de plasma fresco.
Negative human emotions are materializing in the form of a viscous plasm with explosive supernormal potential.
Las emociones humanas negativas se están materializando en forma de un plasma viscoso con un potencial explosivo paranormal.
In the beginning was a living creature, its plasm quivering and its life-pulse throbbing.
En el comienzo había una criatura viviente, con el plasma estremeciéndose y el pulso vital que palpitaba.
Endoplasmic means "within the plasm" and reticulum means "network".
Endoplasmático significa "dentro del plasma" y retículo significa "red".
It is possible also that these factors might have to influence other intrinsic structural factors of the germinal plasm.
Es posible que además hayan de influir en otros momentos estructurales del plasma germinal.
We've been experimenting with the plasm we found in the tunnel.
hicimos experimentos con el plasma que encontramos en el túnel.
The original life plasm contains the potentials of all future variations of organic evolution.
El plasma de vida original contiene los potenciales de todas las variaciones futuras de la evolución orgánica.
And it is a prominent fact that coincide with the relative concentrations of the main salts of the human plasm.
Y resulta un hecho destacable que coincidan con las concentraciones relativas de las principales sales del plasma humano.
Know that these planets in which life is harbored are designed to protect the life plasm on the planet from harmful substances from outer space.
Sepan que estos planetas que albergan vida están diseñados para proteger el plasma de la vida en el planeta de las sustancias dañinas del espacio exterior.
But in order for this to happen, the functional organization acquired by the use of intelligence would have had to affect the structures of the germinal plasm, if it were to be transmissible.
Pero para que esto sucediera, la organización funcional adquirida por el uso de la inteligencia, habría de repercutir en las estructuras del plasma germinal, ha de ser transmisible.