While sound national policy frameworks are necessary, they are not sufficient.
Technical support is needed to further facilitate the implementation of these policy frameworks.
Se requiere apoyo técnico para seguir facilitando la aplicación de estos marcos normativos.
Both organisations will be sharing lessons learned for integration into national policy frameworks.
Ambas organizaciones compartirán lecciones aprendidas para su incorporación en marcos de política nacional.
It includes assistance to develop policy frameworks.
These global policy frameworks will be discussed in the relevant fora.
It requires policy frameworks that encourage innovation and transparency and accountability.
Esto requiere marcos políticos que fomenten la innovación y la transparencia y la fiscalización.
Comprehensive environmental and social policy frameworks are established.
Se establecen marcos normativos ambientales y sociales amplios.
Effective policy frameworks and cooperation mechanisms can greatly accelerate deployment.
Los marcos normativos y los mecanismos de cooperación eficaces pueden acelerar mucho el despliegue.
Standard approach and process for consistency in elaborating advocacy policy frameworks.
Enfoque y proceso normalizados para asegurar la coherencia de los marcos normativos de promoción.
The opportunities are there, and may only increase under favourable policy frameworks.
Las oportunidades están allí, y pueden aumentar solamente bajo marcos de política favorables.
Improved monetary policy frameworks have kept inflation contained despite sizable depreciations.
Los mejorados marcos de política monetaria han contenido la inflación a pesar de marcadas depreciaciones.
Central banks need clear policy frameworks to help achieve their objectives.
Los bancos centrales necesitan marcos de política claros que los ayuden a alcanzar sus objetivos.
The agricultural markets, too, need budgetary and general policy frameworks and rules.
Los mercados agrícolas, también necesitan normas y marcos políticos presupuestarios y generales.