Delivers visibility and policy-based protection to reduce risk at scale.
Automates policy-based response when triggered by security events.
It delivers strong user- and policy-based controls, blocks the latest attacks, and eliminates unwanted traffic.
Cuenta con sólidos controles basados en directivas, bloquea las amenazas más recientes y elimina el tráfico no deseado.
Device Guard then uses policy-based controls that prevent unauthorised software from being able to execute on the device.
Device Guard usa después los controles basados en directivas para impedir que el software no autorizado se puede ejecutar en el dispositivo.
A regulatory policy-based framework should be developed with long-term goals in mind.
Managed end-to-end networking with policy-based routing and quality of service
Automatic, policy-based management of stored objects.
Use policy-based mitigation to respond to incidents.
Utilice la mitigación basada en políticas para responder a los incidentes.
Your intervention is minimized with autonomous policy-based actions that respect critical deadlines.
La intervención se minimiza con acciones autónomas basadas en políticas que respetan los plazos críticos.
To exemplify the use of policy-based routing I chose the following example.
Access sensitive information with user authentication and automated policy-based rules.
Accede a información confidencial con autenticación del usuario y reglas automatizadas basadas en políticas.
The solution provides policy-based movement of digital assets for automated operations.
La solución ofrece un movimiento basado en políticas de activos digitales para las operaciones automatizadas.
All science journalists should be on watch against the danger of policy-based evidence.
Todos los periodistas científicos deben estar vigilantes contra el peligro de la evidencia basada en políticas.