The data collected can come from content analysis, also through a population-based sample, through questionnaires or experiments.
Los datos recogidos pueden proceder de un análisis de contenido, también de una muestra poblacional, a través de cuestionarios o experimentos.
She and her colleagues carried out this study to find the prevalence and duration of behavioral sleep problems and of SDB - and the rate at which they co-occur - in a large, population-based sample of children (aged 18 months to nearly 5 years).
Ella y sus colegas realizaron este estudio para conocer la prevalencia y duración del sueño y los problemas de comportamiento de los SDB - y la velocidad con la que se co-producen - en una amplia muestra poblacional de niños (de 18 meses a casi 5 años).
Corruption: guidelines for population-based sample surveys
The Statistical Commission has developed a first set of statistical indicators to measure this type of violence and the United Nations Statistics Division is currently finalizing guidelines on how to produce data on violence against women, using population-based sample surveys.
La Comisión de Estadística ha elaborado un primer conjunto de indicadores estadísticos para medir ese tipo de violencia y la División de Estadística de las Naciones Unidas está terminando de elaborar directrices sobre cómo producir datos sobre la violencia contra la mujer utilizando encuestas por muestreo de la población.
Abstract Objective. To assess the prevalence of childhood trauma and types of trauma on mood disorders among young adults in a population-based sample.
El objetivo de este estudio fue evaluar la prevalencia de los traumas infantiles y los tipos de trauma en los trastornos del estado de ánimo en adultos jóvenes en una muestra poblacional.
A population-based sample of 400 Tijuana adult residents responded to a tobacco survey, and 397 of the surveys were analyzed.
Una muestra poblacional de 400 adultos residentes de Tijuana respondió a una encuesta sobre el tabaquismo y 397 de las encuestas se sometieron a análisis.
The population-based sample comprises 33 students of the program of Political Science.
La muestra poblacional la conformaron 33 estudiantes del programa de Ciencia Política.
OBJECTIVE: To determine the coverage and focus of cervical cancer screening (Pap smears) in a population-based sample in Brazil.
OBJETIVO: Determinar la cobertura y la concentración poblacional del tamizaje del cáncer cervicouterino (con la prueba de Papanicolaou) en una muestra poblacional en el Brasil.
Such surveys collect information directly from victims through a population-based sample of individuals and households.
Among the limitations of the present study is the fact this is not a population-based sample.
The aim of this study was to analyse the components of executive function due to the clinical implications in different neurodevelopmental disorders in a population-based sample of young children.
El propósito de este estudio es analizar los componentes de la función ejecutiva en población infantil, por las implicaciones clínicas en diferentes trastornos del neurodesarrollo.
Crime victimization surveys offer an alternative view on the underlying level of crime in society by seeking direct information from a population-based sample of individuals and households.
Los estudios de las víctimas de la delincuencia ofrecen una visión diferente del nivel de delincuencia subyacente en la sociedad puesto que en ellos se solicita información directa a una muestra de individuos y hogares basada en la población.
The large sample fraction, the similarity of the segments selected within the province, and the high participation rates lend certainty to the claim that this is a true population-based sample.
El gran tamaño de la muestra, la similitud de los segmentos seleccionados dentro de la provincia y la elevada tasa de participación permiten afirmar que esta es una muestra verdaderamente basada en la población.