Mario Rush game with Mario and potholed roads and the red truck with angled ilerlerleyerek trying to collect the stars.
Mario Rush juego con Mario y caminos llenos de baches y el camión rojo, con un ángulo ilerlerleyerek tratando de recoger las estrellas.
They walk for days and nights like this on the potholed roads, helping each other as they go.
Caminan durante días y noches por vías en mal estado, ayudándose los unos a los otros.
With a fairly high profile (185/65/14) are comfortable in the city, potholed roads and some unexpectedly when driving even at speeds motorway.
Con un perfil bastante alto (185/65/14) se sienten cómodos en la ciudad, las carreteras llenas de baches (que es importante si se toma a un niño pequeño) y un poco de forma inesperada cuando se conduce a velocidades de autopista, incluso.
Road transport is 30% more expensive than in developed Western countries because of inefficiencies caused by multiple factors including congestion, potholed roads, delays at checkpoints and toll stations, and underperforming equipment.
El transporte por carretera es un 30% más caro que en los países occidentales desarrollados debido a las ineficiencias causadas por múltiples factores como la congestión, los baches, los retrasos en los puestos de control y estaciones de peaje, y el bajo rendimiento del equipamiento.
Roadside shanties made of corrugated metal and plastic abut new apartment complexes painted fuchsia and lime green; late-model SUVs bounce along potholed roads.
Las cabañas al borde de carretera hechas de metal corrugado y plástico se enfrentan a nuevos complejos de apartamentos pintados de fucsia y verde lima; los SUV último modelo rebotan a lo largo de caminos peatonales.
Nick's journey along the dusty, potholed roads gives him plenty of time to reflect on his childhood, while the scenes he witnesses and the talk of the people around him arouse buried memories of his African past.
El viaje de Nick a lo largo de caminos polvorientos y llenos de baches le da mucho tiempo para reflexionar sobre su infancia, mientras que las escenas de las que es testigo y la conversación de la gente a su alrededor le traen recuerdos de su pasado africano.
Cracked, potholed roads pose a major safety threat to California drivers; 89% of counties have roads in poor or at-risk condition and more than 1600 bridges and overpasses are structurally unsafe.
Los caminos destruidos y con baches representan una gran amenaza a la seguridad de los conductores de California; 89% de los condados tienen caminos en condiciones pobres o riesgosas y más de 1,600 puentes y pasos a desnivel son estructuralmente inseguros.
To get to Mukambwe from Manono, the nearest major town 140 kilometres away, is a five-hour drive along rutted, potholed roads.
Para llegar a Manono, la ciudad más cercana, a 140 kilómetros de distancia, hay que recorrer cinco horas por caminos en mal estado y llenos de baches.
This morning he's going around the potholed roads of old Havana looking for a gym.
You can also choose to travel to Mfuwe from Lusaka by road, which means approximately 250 kilometers of driving in the mainly potholed roads of Zambia.
También se puede elegir viajar a Mfuwe desde Lusaka por carretera, lo que implica 250 kilómetros de conducción por las calles de Zambia que suelen estar en malas condiciones.
La Rinconada, in the Peruvian Andes, the world's highest, chaotic, poisonous and illegal goldmines, some 210 km northeast of Puno, a 4-hour drive by car over partially paved, albeit potholed roads.
La Rinconada, en los Andes peruanos, las minas de oro más altas, caóticas, venenosas e ilegales del mundo, Unos 210 km al noreste de Puno, un viaje de 4 horas en automóvil por carreteras parcialmente pavimentadas, aunque con baches.
After a four-hour drive over dusty, potholed roads, the vets finally reach their first destination - Yagoua in the Far North region of Cameroon.
Después de un viaje de cuatro horas por caminos polvorientos y llenos de baches, los veterinarios llegaron finalmente a su primer destino - Yagoua, en la región del Extremo Norte de Camerún.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.