Of course, there is a range of powerful programs that offer many benefits, but the process of installing has not gotten any easier.
Por supuesto, existe una gama de potentes programas que ofrecen muchos beneficios, pero el proceso de instalación no se ha vuelto más fácil.
And I can write very complicated and very powerful programs using this model, okay.
Puedo escribir muy complicados y potentes programas usando este modelo, ¿de acuerdo?
This year promises to be a very productive one with our excellent teachers and several powerful programs.
¡Bienvenidos! Este año promete ser muy productivo con nuestros profesores excelentes y varios programas de gran alcance.
This recovery tool has powerful programs that can efficiently perform Acer Iconia Tab recovery in order to restore all your deleted or lost data from its SD card and even from its internal memory.
Esta herramienta de recuperación tiene programas de gran alcance que pueden realizar de manera eficiente la recuperación de Acer Iconia Tab con el fin de restaurar todos los datos borrados o perdidos de su tarjeta SD e incluso de su memoria interna.
These are powerful programs that the church has grown and developed over time.
Esos son programas poderosos que la iglesia ha cultivado o desarrollado a lo largo del tiempo.
Learn how to create powerful programs with readable code using the preferred language of scientists, analysts, and security experts.
Aprende a crear programas poderosos con código legible usando el lenguaje preferido de los científicos, analistas y expertos en seguridad.
The change of the tiralíneas by powerful programs of modeling, prototyping and 3D simulation, or the change of the markers and pencils by drawing and digital sketching tools have allowed to speed up the design process and shorten the terms of launching of new products.
El cambio de los tiralíneas por potentes programas de modelado, prototipado y simulación 3D, o el cambio de los rotuladores y lápices por herramientas de dibujo y boceto digital han permitido agilizar el proceso de diseño y acortar los plazos de lanzamiento de nuevos productos.
This keylogger is among the most powerful programs intended for remote computer monitoring.
Este Registrador de teclas es uno de los más potentes programas destinados a equipo remoto de monitoreo.
You know of two powerful programs provided by the Lord.
Today, the modelling is carried out in computers, "the academy said. "In the 1970s, Martin Karplus, Michael Levitt and Arieh Warshel laid the foundation for the powerful programs that are used to understand and predict chemical processes.
En la década de 1970 los tres investigadores sentaron las bases de los potentes programas que son usados para comprender y predecir procesos químicos, unos modelos informáticos que replican la vida real y que se han convertido en uno de los avances más cruciales para la química actual.
In this course, we will learn with Jose Dimas Luján, how to start in the world of Python, create powerful programs with readable code using the preferred language of scientists, analysts and security experts.
En este curso, aprenderemos con José Dimas Luján, como empezar en el mundo de Python, crear programas poderosos con código legible usando el lenguaje preferido de los científicos, analistas y expertos en seguridad.
This tool has powerful programs that effectively perform MOV file recovery on both Windows and Mac based computers.
Esta herramienta cuenta con programas de gran alcance que realizan efectivamente la recuperación de archivos MOV en ambos equipos basados en Windows y Mac.
BBVA Foundation: driving powerful programs to spur VHIO's avant-garde translational research in precision oncology
Fundación BBVA: Impulsando potentes programas para fomentar la investigación traslacional vanguardista de VHIO en oncología de precisión
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.