We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
practicarlo regularmente
practican con regularidad
practicas con regularidad
practica con regularidad
practican regularmente
practican asiduamente
Train your back muscles to bend backwards comfortably with this bridge exercise - practice it regularly to dump the hump for good
Entrena los músculos de tu espalda para doblarte hacia atrás cómodamente con este ejercicio puente - practicarlo regularmente puede eliminar la joroba para siempre
In fact, language can be forgotten to a large extent if you don't regularly use it, so you'll want to practice it regularly with others, even if you are happy with your current level.
De hecho, el idioma puede ser olvidado en gran medida si no lo usas, por lo que tendrás que practicarlo regularmente con otros, incluso aunque estés feliz con tu nivel actual. Expandir
In fact nowadays millions of people practice it regularly to stay in good shape.
But if you practice it regularly it will eventually work its way into your subconscious via muscle memory.
Pero si lo practicas con regularidad eventualmente tu subconsciente lo registrará a través de la memoria muscular.
So they will get benefits from Agnihotra if they practice it regularly as well as benefits from whatever other disciplines they may choose to follow.
Ellos van a obtener los beneficios de Agnihotra si practican con regularidad, así como los beneficios de cualquier otra disciplina que opten por seguir.
Although he came to know Agnihotra in 2005, he began to practice it regularly since 2010, after attending a Somayag in the Homa Therapy Goshala in Maheshwar.
Aunque conoció el Agnihotra en el 2005, comenzó a practicarlo regularmente desde el año 2010, después de asistir a un Somayag en la Goshala de la Terapia Homa en Maheshwar.
The sessions are about learning these movements and then practice it regularly.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.