Vertaling van "preparing a draft constitution" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
elaborar un proyecto de constitución
On 16 October, the President established a national committee tasked with preparing a draft constitution, which would be subject to a referendum within four months.
El 16 de octubre, el Presidente estableció un comité nacional encargado de elaborar un proyecto de constitución, que debía someterse a referéndum al cabo de cuatro meses.
The rules outline the formation of a 61-member Constitutional Committee which has the core responsibility of preparing a draft Constitution and the challenge of enabling its completion by the May 2010 deadline stipulated in the Interim Constitution.
En él se prevé la formación de un comité constitucional que estará compuesto por 61 miembros y ostentará la responsabilidad fundamental de elaborar un proyecto de constitución y la misión de completar dicha elaboración antes de que venza el plazo de mayo de 2010 previsto en la Constitución provisional.
The rules establish a 61-member Constitutional Committee which has the core responsibility of preparing a draft Constitution.
The uprising came against the most federalist of all possible governments, and at the very moment the Assembly was preparing a draft Constitution, the worst defects of which came from the lack of time in the Committee and the surplus of impatience in the Government.
La sublevación vino contra el más federal de todos los Ministerios posibles, y en el momento mismo en que la Asamblea trazaba un proyecto de Constitución, cuyos mayores defectos provenían de la falta de tiempo en la Comisión y de la sobra de impaciencia en el Gobierno.
The Parliament (People's Assembly) is preparing a draft Constitution.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.