The opportunity was like a hair-trigger, presenting itself in a split second.
La oportunidad fue como un relámpago, presentándose en una fracción de segundo.
It's presenting itself like third degree frostbite.
Está presentándose como congelación de tercer grado.
The question keeps presenting itself to the minds of those who think about these subjects.
La pregunta sigue presentándose a la mente de quienes piensan sobre estos temas.
Maybe it's some kind of psychotic break presenting itself as dissociative identity disorder.
Tal vez es alguna clase de colapso psicótico presentándose como un trastorno de identidad disociativo.
Mediumship is a neutral faculty, presenting itself through both dignified and frivolous people.
La mediumnidad es facultad neutra, presentándose tanto a través de personas dignas como extravagantes.
I cannot imagine a real threat presenting itself before the late summer at earliest.
Antes del final del verano no me imagino a una verdadera amenaza presentándose ante nosotros.
presenting itself as dissociative identity disorder.
presentándose como un trastorno de identidad disociativo.
Internet has imposed a new paradigm presenting itself as a gargantuan container of information that does nothing more than generate writing in continuous movement and transformation.
Internet ha impuesto un nuevo paradigma presentándose como un contenedor pantagruélico de información que no hace más que generar escritura en continuo movimiento y transformación.
While the boys are at war, presenting itself tank crews, pilots, space rangers, girls indulge themselves familiar to the creative nature of the occupation.
Mientras los chicos están en guerra, presentándose tanquistas, pilotos, exploradores del espacio, las niñas se complacen familiar a la naturaleza creativa de la ocupación.
The intersectoriality seemed to be more present in the speeches of public managers than in practice, presenting itself as a challenge to be faced and overcome.
La intersectorialidad pareció estar más presente en los discursos de los gestores públicos que propiamente en la práctica, presentándose como un desafío a ser enfrentado y superado.
Edge collection tested the limits to take to extreme stone and cement fusion presenting itself in its more natural form.
La colección Edge ha puesto a prueba sus límites, llevando al extremo la fusión de la piedra y del cemento, presentándose en su forma más natural.
The car was a noticeable success, presenting itself as an economical but reliable Spider.
El coche tuvo un gran éxito, presentándose como un spider económico, pero fiable.
In the Glucose treated embryos, the intensity of the fluorescence underwent a change in its distribution, presenting itself with a dispersed and asymmetric location.
En los embriones tratados con Glucosa, la intensidad de la fluorescencia experimentó un cambio en su distribución, presentándose con una localización dispersa y asimétrica.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.