He was pretty miserable, but he came out all right.
You know, I'd offer to cook you dinner but you seem pretty miserable already.
It's pretty miserable, but it looks like things will clear up by the end of the day and be fine for the weekend.
Es bastante triste, pero parece que las cosas se aclararán para el final de día y estarán bien para el fin de semana.
For a man sitting on a gold mine, Henry looks pretty miserable.
You're pretty miserable, aren't you?
He had been very ill and I'd spent a lot of time with him and so I was feeling pretty miserable about his death.
Había estado muy enfermo y pasé mucho tiempo con él y me estaba sintiendo bastante mal por su muerte.
you're going to have a pretty miserable time.
se va a pasar bastante mal.
You're pretty miserable, aren't you?
Se siente bastante mal, ¿verdad?
You're pretty miserable, aren't you?
Estás bastante mal, ¿verdad?
A substantial amount of the discussion was taken up with enumeration of our economic shortcomings, and it must be said that the picture drawn is a pretty miserable one.
DE COMANDO, 11 DE OCTUBRE DE 1919 Gran parte de los debates estuvo dedicada a la enumeración de las insuficiencias administrativas, y debo confesar que el cuadro aquí pergeñado es bastante triste.
He recalled that time in a 2015 interview with Newport: On rainy days it could be pretty miserable...
Recordó esa época en una entrevista del año 2015 con Newport: En los días lluviosos podía ser bastante triste...
They're making life pretty miserable for the good people around here.
This is pretty miserable and I think we owe him a few words.