Vertaling van "problem with the programme" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
problema del programa
problema con el programa
The problem with the programme of work is not in its drafting, but in the commitments that we seek to undertake.
El problema del programa de trabajo no es de redacción, sino de los compromisos que se quieren asumir.
They appear to argue, on the one hand, that the problem with the programme is to suspend indirect taxes for sales made in the domestic market, as suspensions for exports are clearly covered by the SCM Agreement.
Al parecer, por un lado, aducen que el problema del programa es la suspensión de los impuestos indirectos por las ventas realizadas en el mercado interior, puesto que las suspensiones correspondientes a las exportaciones están claramente abarcadas por el Acuerdo SMC.
It is now widely recognized that the problem with the programme of work is not simply a drafting exercise that could be overcome by doing away with the consensus rule, or with the wise use of language.
Actualmente se reconoce en general que el problema con el programa de trabajo no es únicamente un problema de redacción que podría superarse haciendo caso omiso de la regla del consenso, o mediante un uso sagaz del idioma.
She stressed that if 126 Member States had chosen not to reply to the survey, one could not conclude that they necessarily had a problem with the Programme.
Subrayó que no podía llegarse a la conclusión de que los 126 Estados Miembros que habían optado por no responder al cuestionario tuvieran problemas con el Programa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.