The most popular measure for activation of the unemployed is the professional training programme.
A professional training programme specifically designed for women had been approved, and measures were being taken to incorporate a gender perspective in school textbooks.
Se ha aprobado un programa de formación profesional destinado específicamente a la mujer y se están adoptando medidas para integrar la perspectiva de género en los libros de texto de las escuelas.
All these factors will be supplemented by a professional training programme aimed at women and young unemployed individuals.
But graphic design excited me, so the two-year professional training programme was a perfect solution.
A professional training programme will begin with basic general training classes, and will only give options to choose and specialise once the students are comfortable with the system.
Un programa de formación profesional empezará con clases de formación general básica, solo dará opciones para escoger y especializarse una vez que los alumnos estén cómodos en el sistema.
A professional training programme for staff members throughout their careers, the adherence to a professional code of ethics, the participation in international professional developments and the adoption of international standard practices for archival work.
Un programa de capacitación profesional para los funcionarios a lo largo de sus carreras, adhesión a un código deontológico profesional, participación en acontecimientos profesionales internacionales y adopción de las prácticas internacionales habituales en las labores de archivo.
There is also a comprehensive educational support programme (reinforcement classes, scholarships, school equipment, specific educational programme) for young people, which offers meals, health services (medical check-ups, prevention talks), a professional training programme and job orientation.
Cuenta también con un programa integral de apoyo escolar (refuerzos, becas, material escolar, programa educativo específico) para jóvenes, y ofrece meriendas, servicios sanitarios (controles médicos, charlas de prevención), un programa de formación profesional y de orientación laboral.
Its support led to the establishment of an eight-module professional training programme dedicated to international trade facilitation and logistics.
El apoyo de la UNCTAD dio lugar al establecimiento de un programa de capacitación profesional de ocho módulos dedicado a la logística y la facilitación del comercio internacional.
The PEI is not a professional training programme, but a space for exploration and activation of knowledge.
El PEI no es un programa de capacitación profesional, sino un espacio de exploración y activación del saber.
The Museum also launched "Tools for Tolerance", a professional training programme for teachers, social workers, law enforcement officials, the military and business people to encourage them to serve as role models for enlightened human values.
El Museo lanzó también "Medios para la tolerancia", un programa de capacitación profesional para maestros, asistentes sociales, las fuerzas de seguridad, el ejército y empresarios a fin de alentarlos a convertirse en patrones de valores humanos elevados.
The Resident Auditors Conference, the professional training programme for resident auditors/assistants, will be held in 2011/12
La conferencia de auditores residentes, el programa de capacitación profesional para auditores y personal auxiliar residentes, se celebrará en 2011/12
In respect of our on-line activities (Tourism 2.0), the figures for the Costa Brava and Pirineu de Girona portal are released, and the Turisme 360º professional training programme is starting up again.
En el ámbito del turismo 2.0 se dan las cifras del portal de la Costa Brava y el Pirineu de Girona de 2013 y se retoma el programa de formación profesional Turismo 360º.
The student-staff ratio for the Bachelor of Adult and Community Education at Makerere University stood at about 40:1 during the academic year 2004/2005, something more suitable for a Primary School than a professional training programme.
Durante el año académico 2004-2005 la razón alumnos/docentes para el Bachillerato en Educación Comunitaria y de Adultos en la Universidad de Makerere fue de 40:1, cifra más adecuada para una escuela primaria que para un programa de formación profesional.