Download for Windows Premium
Publiciteit
program, and

Vertaling van "program, and" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa y
programa, y
I ran the data through another program, and everything still checks out.
Pasé los datos por otro programa y todo sigue cuadrando.
People go out, buy this program, and get a false sense of security.
La gente compra este programa y es una falsa sensación de seguridad.
This is a great program, and we'd be crazy to leave.
Éste es un gran programa, y estaríamos locos si lo dejáramos.
Now you get with the program, and fast.
Ahora te metes en el programa, y rápido.
A cookie is not a program, and is in itself harmless.
Una cookie no es un programa, y es en sí mismo inofensivo.
Very good program, and it is free.
Muy buen programa, y además es gratuito.
Cut the program, and they're certainly more likely to turn out like you.
Corta el programa y ciertamente será más probable que terminen como tú.
Cut the program, and they're certainly more likely to turn out like you.
Cancela el programa, y probablemente se convertirán en lo que tú eres.
Just watch your program, and I'll be in there before it's over.
Mira tu programa y estaré allí antes de que termine.
I thoroughly enjoyed the program, and found it very informative and easy to use.
Disfrute el programa y lo encontré bien informativo y fácil de usar.
It was your first day in the program, and I wanted to make you look good.
Fue tu primer día en el programa, y quería hacerte lucir bien.
I got this program, and I'm trying to stick to it now.
Tengo un programa y estoy tratando de seguirlo.
You know, through the program, and...
Ya sabes, el programa, y...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor program, and in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
coin purse: small bag for carrying coins
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 200. Exact: 200. Verstreken tijd: 223 ms.