He also participated in the institute program, in LDS Addiction Recovery Program meetings, family home evenings, and other programs the Church offered at the Utah State Prison, where he was incarcerated.
También participó en el programa de Instituto, en las reuniones del Programa para la recuperación de adicciones SUD, en noches de hogar y otros programas que la Iglesia ofrece en la Prisión Estatal de Utah, donde estaba encarcelado.
SSL Program meetings are held at St. Matthew's Education Center, 1726 N Street, NW.
Las reuniones del Programa SSL se llevan a cabo en el St. Matthew's Education Center (Centro de Educación de San Mateo), que está
See again the chapter of this month, presented in the program Meetings with the Most Chaste Heart of Saint Joseph.
Vuelva a ver el capítulo de este mes, presentado en el programa Encuentros con el Castísimo Corazón de San José. Ver video
They were program meetings, no one discussed concrete responsibilities in the class struggle.
Eran reuniones de programa, nadie argumentaba responsabilidades concretas en la lucha de clases.
My wife and I now serve as facilitators at the addiction recovery program meetings.
Mi esposa y yo ahora servimos como moderadores en las reuniones del programa para la recuperación de adicciones.
We program meetings with public and regulatory authorities
In particular, the pitch sessions and any other Program meetings or sessions may be recorded, and any recording made may be published and distributed as we deem appropriate.
En particular, las pitch sessions y cualquier otra reunión o sesiones del Programa pueden ser grabadas y cualquier grabación que se realice puede ser publicada y distribuida según lo consideremos apropiado.
Facilities and schedule This program is given in a completely online manner, without the need for classroom activities. Nonetheless, faculty installations may be used for program meetings.
Uso de instalaciones y programación temporal El curso se realiza como una modalidad de aprendizaje completamente online sin necesidad de actividad en el aula; Las instalaciones de la facultad pueden ser utilizadas de manera temporal para las reuniones del curso.
While at the hospital I started to attend the Recovery, Inc. program meetings that were held twice weekly, and I knew instantly that the common sense techniques that I would learn in that group would help me get well.
Mientras estaba en el hospital, comencé a asistir dos veces a la semana a las reuniones de un programa llamado Recovery, Inc., y allí supe que las técnicas de sentido común que estaba aprendiendo me ayudarían a mejorar.
The selected members and their families must be willing to accept to host an Aspen boy or girl sports program counterpart as well as to participate in all events and/or program meetings.
Los deportistas seleccionados y sus familias deben estar dispuestos a alojar a un niño/ña de Aspen, y participar de los eventos y/o reuniones que formen parte del programa.
Provided informal, practical training with IVS volunteers in project sites and formal training during IVS program meetings.
Dio entrenamiento práctico e informal a los Voluntarios SIV en los sitios de los proyectos y entrenamiento formal en las reuniones programáticas de SIV.
While at the hospital I started to attend the Recovery, Inc. program meetings that were held twice weekly, and I knew instantly that the common sense techniques that I would learn in that group would help me get well.
Mientras estaba en el hospital, comencé a asistir dos veces a la semana a las reuniones de un programa llamado Recovery, Inc., y allí supe que las técnicas de sentido común que estaba aprendiendo me ayudarían a mejorar.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.