We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The program always opens with the prognosis of the present day.
El programa siempre se abre con el pronóstico de la actualidad.
The program always places the field at the insertion point.
El programa siempre coloca el campo en el punto de inserción.
The program always gets twitchy with this footage.
El programa siempre se vuelve inestable con esta grabación.
The program always gets twitchy with this footage.
El programa siempre falla con estas imágenes.
The program always thoroughly defrosts your food.
El programa siempre descongela los alimentos por completo.
Uninstalling a program always leaves multiple files and unnecessary registry entries behind.
La desinstalación de un programa siempre deja múltiples archivos y entradas innecesarias en el registro.
It is also essential that everyone in the program always follows safe sleep recommendations.
También es esencial que todos en el programa siempre sigan las recomendaciones del sueño seguro.
I can promise the program always will be distributed in these ways; all the future versions.
Puedo prometer que el programa siempre será distribuido de esta forma; todas las versiones futuras.
Only thing that the washing machine had some problem and the program always stopped it needs to be repaired.
Lo único que la lavadora tenía algún problema y el programa siempre dejó que necesita ser reparado.
The program always use the element set the nearest to the current date.
El programa siempre usa el conjunto cuya época sea más cercana a la de la carta.
The program always works with a copy of the document and never modifies the original.
El programa siempre trabaja con una copia del documento y nunca modifica el original.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.