We'll customise your program based on what you want to learn.
We will truly produce the program based on all of your requests.
Verdaderamente produciremos el programa basado en todos sus requerimientos.
If you follow the program based on the schedule then you are safe.
Si sigues el programa basado en el calendario son seguros.
A program based on customizable girls anime style.
Un programa basado en chicas personalizables estilo anime.
Another user created a program based on one of yours
Otro usario creó un programa basado en uno de los tuyos
It is a program based on sponsorship and a minimal fee from the families.
Es un programa basado en el patrocinio y una cuota mínima de las familias.
If you want to be part of a program based on the culture of shared effort.
Si quieres formar parte de un programa basado en la cultura del esfuerzo compartido.
Students may also customize their program based on one of six area of interest.
Los estudiantes también pueden personalizar su programa basado en uno de seis áreas de interés.
In this work, we describe some of these schemes and developed a program based on mosaics.
En este trabajo, describimos algunos de estos esquemas y desarrollamos un programa basado en mosaicos.
We offer turn key management of your aircraft or will customize a program based on our clients needs.
Ofrecemos gestión llave en mano de su aeronave o personalizamos un programa basado en las necesidades de nuestros clientes.
SSI has implemented this program based on client feedback.
SSI ha implementado este programa basado en los comentarios de los clientes.
Generation of a program based on the defined welding task.
Costuras Generación de un programa basado en la tarea de soldadura definida.
GPK is a program based on KISSsys used for dimensioning and optimising transmissions.
GPK es un programa basado en KISSsys que se utiliza para el dimensionado y optimización de engranajes.