Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
program is important

Vertaling van "program is important" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa es importante
dieta es esencial
I know the program is important, but...
Sé que el programa es importante, pero es su hijo.
This program is important to ensure a united strategy of economic development investments in the state.
Este programa es importante con el fin de lograr una estrategia uniforme de inversiones en el desarrollo económico del país.
For the athletes, the program is important because it's an additional means of training to compete at a high level.
Para los atletas el programa es importante porque es un soporte más para que puedan entrenar y competir en un alto nivel.
The program is important to ensure the provision of care in locations that lack health care, since there are no professionals interested in working in these areas.
El programa es importante para asegurar la atención en localidades carentes de asistencia, ya que hay falta de profesionales interesados en actuar en diversas áreas.
For example, if you are working to develop a mentor program for teens in your community, talk about why that program is important to you.
Si se está trabajando para crear un programa de orientadores para adolescentes de la comunidad, por ejemplo, el líder debe hablar acerca de por qué ese programa es importante para él.
This program is important.
Este programa es importante.
In addition to low child-to-teacher ratios, the overall size of the program is important.
Además de tener proporciones bajas de niños a maestros, el tamaño general del programa es importante.
"The program is important because it continues to help spread the word on important topics such as diabetes and how we can make changes within ourselves, in our families and our community."
Josephina Munoz "El programa es importante porque sigue ayudando a difundir temas importantes como la diabetes y cómo podemos hacer cambios dentro de nosotros mismos, en nuestras familias y en nuestra comunidad."
Finally, the evaluation of the program is important because the program is offered in areas where French is a minority.
Finalmente, la evaluación del programa es importante porque éste se ofrece en zonas donde el francés es una lengua minoritaria.
"This program is important for showing these kids that they are smart enough and they can do it," he commented.
"Este programa es importante para mostrar a estos chicos que son lo suficientemente inteligentes y que pueden hacerlo", comentó.
Dusty Newton, director of undergraduate recruitment and admissions, said this type of program is important for UNK, where first-generation college students make up nearly 50 percent of the student body.
Dusty Newton, director de reclutamiento estudiantil y admisiones, dijo que este tipo de programa es importante para UNK, donde estudiantes universitarios de primera generación componen casi un 50 por ciento del cuerpo estudiantil.
A Pentagon spokesperson defended the database saying, "This program is important because it helps bolster the effectiveness of all the services' recruiting and retention efforts."
Un vocero del Pentágono defendió el sistema explicando que, "este programa es importante porque promueve la eficacia de todos los servicios de reclutamiento."
Now more than ever, this program is important because it teaches students how to adapt to and accept change, according to the head of Miami's NAF academies Dr. Lupe Diaz.
Ahora más que nunca, este programa es importante porque enseña a los estudiantes cómo adaptarse, acorde la directora de las academias NAF de Miami, la Dra. Lupe Díaz.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor program is important in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
measuring tape: flexible tool for measuring length or distance
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 67. Exact: 67. Verstreken tijd: 159 ms.