We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa fue una
programa era una
programa fue un
programa era un
Participating in the program was an enlightening experience.
This program was an unexpected offshoot of what had been serving as part of their prison system.
Este programa fue una ramificación inesperada del sistema penitenciario marciano.
However, as individual areas were being discussed, the beneficiaries appeared to have developed a notion that the program was an extension of parallel government funded initiatives, which involved mere dolling out of funds.
Sin embargo, a medida que se examinaban esferas particulares del programa, los beneficiarios parecían haber creído que el programa era una extensión de iniciativas paralelas financiadas por el Gobierno, lo que suponía una simple entrega de fondos enmascarada.
The name of the program was an allusion to the fictional TV Xuxa, a television station with several attractions.
El nombre del programa era una alusión a la ficticia "TV Xuxa", una emisora de televisión con diversas atracciones.
Her acceptance into the program was an accomplished fact that thrilled her family and friends.
Su aceptación en el programa fue un hecho consumado que emocionó a su familia y amigos.
Students should describe their opinion as to whether they believe the program was an overall success or failure and include the reasons why.
Los estudiantes deben describir su opinión en cuanto a si creen que el programa fue un éxito o un fracaso general e incluyen las razones por las cuales.
The program was an injection of energy and motivation that allowed us to develop customers, partners and friends.
El programa fue una inyección de energía y motivación que nos permitió desarrollar clientes, socios y amigos .
To me, the program was an opportunity to let the kids know that the world is a bigger place and that bigger opportunities exist within it.
Para mí, el programa fue una oportunidad para que los hijos sepan que el mundo es un lugar más grande y que existen oportunidades más grandes dentro de ella .
However, "after they viewed the enormous impact the program had on people, they realized this program was an effective tool,"stated Saul Ledesma, a social service adviser.
Sin embargo, después de apreciar el enorme impacto que éste tuvo en la gente, se dieron cuenta que dicho programa era una herramienta muy adecuada, expresó Saul Ledesma, un asistente social que se desempeña como consejero.
The program was an incredible experience for me and thanks to it I have been able to participate in many activities, but none as rewarding as the FUNDACIÓN DAF.
Para mí el programa fue una experiencia increíble y gracias a él he podido participar en muchas actividades, pero ninguna tan gratificante como la de la FUNDACIÓN DAF.
The first study published by the program was an evaluation of the comparability of unemployment rates undertaken in response to a 1961 request by the Committee to Appraise Employment and Unemployment Statistics.
El primer estudio publicado por el programa fue una evaluación de la comparabilidad de las tasas de desempleo realizada en respuesta a una solicitud en 1961 por la Comisión de Evaluación de Estadísticas de Empleo y Desempleo.
I begin by recalling that this program was an initiative promoted by the heads of state and government during the Third Summit of the Americas, held in April of last year in Quebec City, Canada.
Parto por recordar que dicho programa fue una iniciativa impulsada por los Jefes de Estado y Gobierno durante la Tercera Cumbre de las Américas, efectuada en abril del año pasado en la ciudad de Québec, Canadá.
The Health Market Validation Program was an initiative under Victoria's Technology Plan for the Future released in 2011.
El programa era una iniciativa en el marco del Plan tecnológico para el futuro de Victoria publicado en 2011.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.