We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you are chatting with a friend abroad, this program will allow you to instantly translate his/her words to understand him/her without problems.
Si estás chateando con un amigo extranjero, este programa te permitirá traducir al instante sus palabras para comprenderle sin problemas.
But this program will allow you to adjust your audio files just as easily.
Sin embargo, este programa le permitirá ajustar sus archivos de audio con la misma facilidad.
The suggested program will allow you to capture real-time activities and create excellent live streaming videos.
El programa le permitirá capturar sus actividades en tiempo real y crear transmisiones excelentes de sus videos.
Similarly, the program will allow you to place a card in a not allowed position as well.
De modo similar, el programa le permitirá colocar la ficha en la posición no permitida.
Indeed, this program will allow you to organize everything very easily and to have all the information you need.
De hecho, este programa le permitirá organizar todo muy fácilmente y tener toda la información que necesita.
More than a dramatized recreation, the program will allow repetitions and constantly review the versions enriched by the performers.
Más que una recreación teatralizada el programa permitirá su repetición y una constante revisión de versiones enriquecidas por los ejecutantes.
Following this program will allow you to compete with all of your energy from the opening serve until the final point.
Seguir este programa le permitirá competir con toda su energía desde el primer saque hasta el último punto.
The diverse student body of this program will allow students to foster connections with their peers and academics worldwide.
El cuerpo estudiantil diverso de este programa permitirá a los estudiantes fomentar las conexiones con sus compañeros y académicos de todo el mundo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.