Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
programmatic aspects of

Vertaling van "programmatic aspects of" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
aspectos programáticos de
aspectos programáticos del
This scenario affects programmatic aspects of this publication - pluralism, critical independence, nonpartisanship - subjecting them to more intense scrutiny and controversy than ever before.
Esta coyuntura somete los aspectos programáticos de este periódico -pluralismo, independencia crítica y apartidismo-, a una fiscalización y controversia más intensas que nunca.
The idea is to integrate the legal aspects of ocean affairs and the programmatic aspects of an economic and social nature.
El objetivo es integrar los aspectos jurídicos de los asuntos oceánicos y los aspectos programáticos de naturaleza económica y social.
Whereas the subprogrammes present programmatic aspects of work, the related post requirements and resource requirements are shown under organizational units.
Si bien en los subprogramas se presentan aspectos programáticos de las actividades, las necesidades conexas de puestos y recursos se presentan vinculadas a las dependencias de organización.
The architectural and urban project is in and of itself a measuring instrument for strategic spaces of intervention, revelation of the intention of the interstice, and the programmatic aspects of scale and immediate context.
El proyecto arquitectónico y urbano se constituye en sí en un instrumento de medición de los espacios estratégicos de intervención, revelación de la vocación del intersticio, aspectos programáticos de su escala y contexto inmediato.
The second phase, for 2010 - 2011, focuses more on the programmatic aspects of substantive focus areas, while continuing with institutional and administrative reforms.
La segunda fase, correspondiente a 20102011, centra mayormente la atención en los aspectos programáticos de las esferas de atención prioritaria al tiempo que prosigue las reformas institucionales y administrativas.
A number of interviewees highlighted the need for an emphasis in the programmatic aspects of monitoring under HACT which they feel has been minimized by the overwhelming focus on financial issues.
Varios entrevistados pusieron de relieve la necesidad de destacar los aspectos programáticos de la vigilancia en el marco del método armonizado que, en su opinión, se han minimizado debido al predominio abrumador de las cuestiones financieras.
Such an approach could also facilitate an in-depth assessment on the programmatic aspects of the WTO, including the attainment of objectives from the previous budgetary period, during the first year of the biennium, when no full budgetary proposal would be made for consideration.
Este enfoque también podría facilitar una evaluación en profundidad de los aspectos programáticos de la OMC, incluida a la consecución de objetivos del período presupuestario anterior, durante el primer año del bienio, cuando no se sometería a consideración un proyecto de presupuesto completo.
Such an approach could allow the Committee to conduct an in-depth assessment during the first year of the biennium when no full budgetary proposal would be made for consideration on the programmatic aspects of the WTO, including performance against objectives from the previous budgetary period.
Este enfoque permitiría al Comité llevar a cabo una evaluación en profundidad de los aspectos programáticos de la OMC, incluida la consecución de objetivos del período presupuestario anterior, durante el primer año del bienio, cuando no se sometería a consideración un proyecto de presupuesto completo.
In paragraph 209 of its report, the Committee recognized that in its future consideration of CEB reports, it should give more attention to the programmatic aspects of the report.
En el párrafo 209 de su informe el Comité reconoció que, en lo sucesivo, cuando examinara informes de la Junta, debería prestar más atención a los aspectos programáticos de los informes.
While Berlioz allowed the programmatic aspects of his text to shape the symphonic form of Roméo and to guide its content, he also showed how an orchestra could supplant such a text wordlessly to further illustrate it.
Aunque Berlioz permitió que los aspectos programáticos de su texto moldearan la forma sinfónica de Roméo et Juliette y orientaran su contenido, también mostró cómo una orquesta puede suplantar a un texto sin más palabras para ilustrarlo.
Other delegations reaffirmed the role of the Committee to review the programmatic aspects of the proposals and that that role did not change regardless of the deliberations in the Assembly.
Otras delegaciones reafirmaron la función del Comité de examinar los aspectos programáticos de las propuestas y dijeron que dicha función no cambiaría, independientemente de las deliberaciones en la Asamblea.
More recently, Alfred Schnittke allowed the programmatic aspects of his texts to dictate the course of both his choral symphonies even when no words were being sung.
Más recientemente, Alfred Schnittke permitió que los aspectos programáticos de sus textos dictaran el curso de sus dos sinfonías corales, incluso cuando no hay palabras que cantar.
Given the timing of the decisions of the Governing Council at its fifth special session, it was not possible to include the programmatic aspects of the UNEP restructuring in the revisions to the medium-term plan for the period 1998-2001.
Dada la fecha en que el Consejo de Administración adoptó sus decisiones en su quinto período extraordinario de sesiones, no fue posible incluir los aspectos programáticos de la reestructuración del PNUMA en las revisiones del plan de mediano plazo para el período 1998-2001.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programmatic aspects of in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
billboard: flat surface for posting notices
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 80. Exact: 80. Verstreken tijd: 64 ms.