Examples with "programmatic intervention" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The three components are described below and are further elaborated upon in appendix I to the present document, which describes areas of programmatic intervention, expected accomplishments and the comparative advantage of UNEP in each such area.
Los tres componentes se describen más adelante y en forma más pormenorizada en el apéndice I del presente documento, en el que se detallan las esferas de intervención programática, los logros previstos y la ventaja comparativa del PNUMA en cada una de estas esferas.
The secondary education sector development project (SESDP) is a programmatic intervention of the Government aimed at overall improvement of the subsector.
El proyecto de desarrollo del sector de la enseñanza secundaria es una intervención programática del Gobierno que persigue la mejora general del subsector.
Andere resultaten
There is a mix of traditional and formal programmatic interventions in pastoralist areas.
Both institutions discussed their respective priorities and programmatic interventions and explored ways to strengthen coordination.
Ambas instituciones hablaron de sus prioridades e intervenciones programáticas respectivas y estudiaron modos de reforzar la coordinación.
It is therefore intended that similar programmatic interventions in other communes would be supported by other development partners.
Por consiguiente, se procurará que otros asociados para el desarrollo apoyen intervenciones similares en otras comunidades.
The global and regional programme is presented as part of an integrated package of strategic policy and programmatic interventions.
El programa mundial y regional se presenta como parte de un conjunto integrado de intervenciones normativas y programáticas estratégicas.
Programmatic interventions and procedures will support a safe and orderly school and give clear expectations for appropriate behavior.
Los procedimientos y las intervenciones programáticas promoverán una escuela segura y en orden, y ofrecerán expectativas claras de una conducta apropiada.
It is clear that much more needs to be done, which in turn requires long-term programmatic interventions.
Es evidente que se precisa hacer mucho más, lo que, a su vez, requiere intervenciones programáticas a largo plazo.
A multi-pronged strategy which consists of legislative and programmatic interventions to tackle this issue has been worked out.
Se ha elaborado una estrategia de objetivos múltiples, consistente en intervenciones legislativas y programáticas para hacer frente a este problema.
Other programmatic interventions will seek more effective results in public policies regarding family and gender-based violence.
Otras intervenciones del programa estarán dirigidas a obtener resultados más eficaces en políticas públicas relacionadas con la familia y la violencia basada en el género.
Our children, therefore, called for programmatic interventions to reduce the spread of the disease and to eliminate discrimination against infected persons.
Por tanto, nuestros niños exigen la puesta en marcha de programas para reducir la propagación de la enfermedad y eliminar la discriminación contra las personas infectadas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.