We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
esquemas de programas
esbozos de programas
esquemas de los programas
programa presenta
proyectos de programa
programa establece
programa subraya
reseñas de programas
lineamientos programáticos
programa expone
programa se esbozan
Most countries that have already submitted programme outlines, have specified four to six focus areas for UNDP programming
La mayor parte de los países que ya han presentado esquemas de programas han especificado de cuatro a seis esferas en las que se debe concentrar la programación del PNUD
In order to provide advice on allocation of in-country resources, UNDP/GEF staff regularly attends meetings to review advisory notes, CCFs programme outlines and project documents.
Para dar asesoramiento sobre la asignación de recursos nacionales, funcionarios del PNUD/FMAM asisten periódicamente a reuniones para examinar notas de orientación, MCP, esquemas de programas y documentos de proyectos.
Delegations commented substantively on the programme outlines.
Las delegaciones hicieron observaciones sobre el fondo de los esbozos de programas.
The country programme outlines, for example, would be an entirely appropriate topic for discussion at such meetings.
Por ejemplo, los esbozos de programas por países constituirían un tema muy indicado para esos períodos de sesiones.
The delegation advised that in the future key terms used in the programme outlines should be defined more precisely, including such terms as adolescents, male involvement and gender equity.
Recomendó que en el futuro se definieran con mayor precisión las palabras clave utilizadas en los esquemas de los programas, incluidos términos como adolescentes, participación de los hombres y equidad entre los géneros.
The delegation underscored the importance of coordination with other donors and stated that a description of the assistance of other principal donors should be included in the programme outlines.
La delegación puso de relieve la importancia de la coordinación con otros donantes y señaló que en los esquemas de los programas debía figurar una descripción de la asistencia prestada por otros donantes principales.
Some delegations noted that commendable efforts had been made to mainstream gender activities in the selected focus areas of some country programme outlines.
Algunas delegaciones notaron que se habían hecho esfuerzos encomiables de incorporar actividades relacionadas con el género en las esferas de concentración elegidas en algunos esbozos de programas por países.
In the case of multi-country programme outlines, however, it was stressed that the linkage between national and multi-country programmes should be established.
Sin embargo, en el caso de los esbozos de programas multinacionales, se subrayó que debía establecerse el vínculo entre los programas nacionales y los multinacionales.
The same delegations were pleased to note the introduction of a results framework in the country programme outlines and they encouraged UNFPA to invest further in its use and development.
Las mismas delegaciones observaron complacidas la introducción de un marco de resultados en los esquemas de los programas por países y alentaron al FNUAP a que hiciera nuevas inversiones en su utilización y perfeccionamiento.
He stated that UNFPA had taken note of all the comments made by delegations on the country programme outlines and would transmit them to the concerned country offices.
El FNUAP había tomado nota de todas las observaciones formuladas por las delegaciones sobre los esquemas de los programas para los países y las transmitiría a las oficinas en los países respectivos.
Delegations commended UNDP for producing good quality country programme outlines (CPOs).
Las delegaciones encomiaron la calidad de los esquemas de programas para los países producidos por el PNUD.
UNDP has, for example, decided to dispense with the advisory note (which becomes optional for the country office) and programme outlines, which will be replaced by UNDAF.
Así por ejemplo, el PNUD ha decidido eliminar el requisito de la nota de orientación sobre los programas (que ahora se aplicará a discreción de las oficinas en los países) así como de los esbozos de programas, que serán sustituidos por el Marco de Asistencia.
The President of the Executive Board indicated that the comments made on individual programme outlines would be conveyed to the concerned countries and would also be reflected in the official report of the annual session.
El Presidente de la Junta Ejecutiva indicó que las observaciones formuladas sobre los diversos esquemas de programas se transmitirían a los países interesados y se recogerían también en el informe oficial del período de sesiones anual.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.