Draw on the skills and influence of safe cities for women programme partners.
Aproveche las habilidades e influencias de los socios del programa de ciudades seguras para las mujeres.
This includes sharing the results and experiences that programme partners have when they organize training sessions.
Esto incluye compartir los resultados y experiencias de los socios del programa cuando organizan sesiones de capacitación.
During this time safe cities for women programme partners should remember their initial goals and objectives.
Durante este tiempo, los socios de programas de ciudades seguras para las mujeres deben recordar sus metas y objetivos iniciales.
The timeline below can be expanded/adapted and used by safe cities for women programme partners.
El cronograma más abajo puede ser ampliado/adaptado y usado por los socios de programas de ciudades seguras para las mujeres.
The programme will develop protocols and training manuals and train programme partners on reproductive health in emergency settings.
El programa elaborará protocolos y manuales de capacitación y formará a los asociados del programa en materia de salud reproductiva en situaciones de emergencia.
All programme partners took part in the preparation of the MTR, which included intensive information gathering.
Todos los asociados del programa participaron en la elaboración del examen de mitad de período, que incluyó intensas tareas de reunión de información.
It enables users to search for programme partners by name, industry, keyword or city.
Permite la búsqueda avanzada de los socios del programa por nombre, sector, palabras clave y localidad.
Alternatively, programme partners can team up with film or communication students to make a documentary.
Los socios del programa también pueden buscar la colaboración de estudiantes de cine o comunicación para hacer un documental.
When creating a dissemination strategy, programme partners should think about whose awareness they would like to raise and why.
Cuando diseñan una estrategia de difusión, los socios del programa deben pensar a quiénes quieren concientizar y por qué.
Local perspectives help safe cities programme partners to decide what safety needs are most important.
Las perspectivas locales ayudan a los socios de programas de ciudades seguras a decidir qué necesidades de seguridad son las más importantes.
Safe cities for women programme partners can use and adapt this tool to suit their own circumstances.
Los socios de programas de ciudades seguras para las mujeres pueden usar y adaptar esta herramienta de acuerdo a sus propias circunstancias.
Some questions programme partners can use to evaluate their work are
Algunas de las preguntas que los socios del programa pueden usar para evaluar su trabajo son
Safe cities for women programme partners should look carefully at each objective they ant to accomplish and the amount of resources required.
Los socios de programas de ciudades seguras para las mujeres deben estudiar cuidadosamente cada objetivo que quieran lograr y la cantidad de recursos necesarios.