We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas en lugar de
programas y no
programas, en lugar de
programas, en vez de
Large programmes rather than small projects are welcome.
We need to be better aligned and more responsive to national priorities, and to support comprehensive development programmes rather than projects.
Debemos armonizar más nuestra labor, responder mejor a las prioridades nacionales y apoyar el desarrollo completo de los programas en lugar de los proyectos.
The results-based approach was a technical mechanism for improving evaluation of programmes rather than an end in itself.
El enfoque basado en los resultados es un mecanismo técnico para mejorar la evaluación de los programas y no un fin en sí mismo.
Second, the election law should be radically modified. Ideas and programmes rather than money should be behind those who win elections.
En segundo lugar, habría que modificar radicalmente la ley electoral; las elecciones deben ganarse con ideas y programas y no con dinero.
The idea of juxtaposing programmes rather than separating them led to certain complexities with regard to the management of flows, views, entrances and exchanges.
La idea de yuxtaponer los programas en lugar de separarlos llevó a ciertas complejidades en relación con la gestión de los flujos, las vistas, las entradas y los intercambios.
Within its strategy to develop inter-agency cooperation and considering the relatively improved financial situation, UNITAR is also striving to establish joint ventures with partners bringing their concrete contribution to programmes rather than funds.
En el marco de su estrategia para desarrollar la cooperación interinstitucional y habida cuenta del mejoramiento relativo de la situación financiera, el UNITAR también está tratando de establecer empresas mixtas con socios que aporten contribuciones concretas a los programas en lugar de fondos.
He said that that recommendation acknowledged the importance of the special fund and confirmed that in order to make it efficient much of the funds should go to programmes rather than administration.
El representante de los Estados Unidos dijo que esta recomendación reconocía la importancia del fondo especial y confirmaba en bien de la eficiencia, la necesidad de que gran parte de los fondos sufragaran programas y no administración.
To the greatest extent possible, Governments should focus on the final outcomes of programmes rather than intermediate inputs.
Los gobiernos debían centrar su atención, en la mayor medida posible, en el resultado final de los programas en lugar de los productos intermedios.
The United States delegation believed that the Committee should now approach the budget review from a different perspective and should take fundamental decisions on resource allocations for programmes rather than piecemeal decisions as in the past.
La delegación de los Estados Unidos estima que la Comisión debe abordar el examen del presupuesto con una perspectiva distinta y debe adoptar decisiones fundamentales sobre la asignación de los recursos para los programas en lugar de decisiones fragmentadas como en el pasado.
Select flexible lending instruments in support of programmes rather than projects.
Seleccionar instrumentos de préstamo flexibles de apoyo a programas en vez de proyectos.
Disbursements fund expenditure programmes rather than individual transactions.
These resources are earmarked for development programmes rather than emergency measures.
Estos recursos se han asignado a programas de desarrollo y no a medidas de emergencia.
The exceptions are, for the most part, related to stockpile destruction programmes rather than field operations.
Las excepciones en su mayoría se refieren a programas de destrucción de arsenales y no a operaciones sobre el terreno.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.