We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Promoting programmes targeted at improving the quality of life of these groups.
La promoción de programas dirigidos a mejorar la calidad de vida de estos colectivos.
It deals with educational outcomes for these groups and analyses the main programmes targeted at them.
Se hace referencia a los resultados académicos de estos grupos y se analizan los principales programas dirigidos a ellos.
This same approach is used in programmes targeted at children.
En el mismo marco, los programas destinados a los niños participan esencialmente de esos mismos conceptos.
Even for programmes targeted at the most vulnerable or those supporting interventions with long-standing evidence of effectiveness, coverage is minimal.
Incluso en el caso de los programas destinados a los grupos más vulnerables o los programas de apoyo a intervenciones cuya eficacia está demostrada desde hace tiempo, la cobertura es mínima.
There are programmes targeted at different job classes, such as the newly-employed, middle or senior class staff members.
Existen programas orientados a diferentes tipos de personal, como los nuevos empleados o los funcionarios de rango medio o superior.
The report found that investing in programmes targeted at women smallholders can have a positive impact on education, health and food security.
El informe indica que invertir en programas orientados a las mujeres pequeñas productoras puede tener un impacto positivo sobre la educación, la salud y la seguridad alimentaria.
These efforts should be complemented by policies and programmes targeted at the poor, youth and women.
Estos esfuerzos deberían complementarse con políticas y programas dirigidos a los pobres, a los jóvenes y a las mujeres.
Research on this phenomena is still recent and scarce, as well as the programmes targeted at this population.
Las investigaciones sobre este fenómeno son aún recientes y escasas como también lo son los programas dirigidos a esta población.
This ensures that the activities and programmes targeted at end users are sufficiently diverse to maximize the benefits derived from the services provided.
De esta forma se garantiza que las actividades y programas dirigidos a los usuarios finales estén suficientemente diversificados como para obtener las máximas ventajas de los servicios prestados.
Further, television companies are encouraged to focus on increasing the share of programmes targeted at children and young people and taking their needs into consideration.
Además, se alienta a las empresas de televisión a tener en cuenta las necesidades de niños y jóvenes, e incrementar el porcentaje de programas dirigidos a ellos.
Too often, adolescents are defined by their problems rather than by their virtues, and programmes targeted at young people tend to be created in response to crisis or disturbing behaviour.
Demasiado a menudo, a los adolescentes se les define más por sus problemas que por sus virtudes, y los programas dirigidos a los jóvenes se crean en respuesta a crisis o conductas preocupantes.
At the present time, in countries all around the world, there are numerous established programmes targeted at bettering the social and economic situations of indigenous peoples, many of which have demonstrated notable successes.
Actualmente, existen en países de todo el mundo numerosos programas destinados a mejorar las condiciones sociales y económicas de los pueblos indígenas, muchos de los cuales han demostrado un notable éxito.
Putting in place a genuine human-resources development policy through the implementation of programmes targeted at poverty-stricken areas and vulnerable groups
Aplicar una verdadera política de valorización de los recursos humanos a través de la puesta en marcha de programas orientados a las zonas pobres y las capas vulnerables
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.