We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas para asegurar
programas para asegurarse
They are responsible for inspecting the programs to make sure licensing standards are met.
Son responsables de inspeccionar los programas para asegurar que se satisfagan los estándares de licenciamiento.
We tailor our programs to make sure that the participant has a meaningful and enriching experience in their specific field of interest.
Adaptamos nuestros programas para asegurar que el participante reciba una experiencia importante y enriquecedora en su campo de interés específico.
However, extension developers should test their programs to make sure.
Then you can run interference checking with other programs to make sure your structures fit with piping and equipment models, significantly reducing field errors.
Después usted puede correr verificación de interferencias con otros programas para asegurarse que sus estructuras se adecuan con modelos de tuberías y equipos, reduciendo significativamente errores en campo.
It has upped its focus on things like wellness visits, along with its programs to make sure patients who want to have children are healthy before they get pregnant.
Ha ampliado su oferta con visitas de bienestar, junto con sus programas para asegurar que las pacientes que desean tener hijos estén saludables antes de quedar embarazadas.
We work with the best people and programs to make sure your son or daughter not only has an outstanding defense, but also gets the essential help they need to move forward with their life.
Trabajamos con los mejores profesionales y programas para asegurarse de que su hijo o hija no solo tiene una defensa excepcional, pero también recibe la ayuda esencial que necesitan para seguir adelante con su vida.
Respirators have been used for many years in the workplace, where employers have programs to make sure the proper masks are selected and that the respirator fits.
Por muchos años se han usado respiradores en el lugar de trabajo, donde los empleadores tienen programas para asegurar que se seleccionen las máscaras adecuadas y que los respiradores tengan el ajuste correcto.
Undoubtedly one of the best programs to make sure that the needful is done without any delay and the best is provided to the user with the help of the state of the art technology that has been used in this regard.
Sin duda uno de los mejores programas para asegurarse de que el necesario se realiza sin demora y lo mejor para el usuario con la ayuda de la tecnología de vanguardia que se ha utilizado en este sentido.
"Organizations believe that the learning providers need to reinvent themselves, reinvent their programs to make sure they cater to the current and future needs of those there is still a lot of work to be done."
Las empresas creen que quienes proveen el aprendizaje necesitan reinventar los programas para asegurarse de que satisfacen las necesidades actuales y futuras, de las empresas, así que aún queda mucho por hacer , recalca.
We manage all research programs to make sure that they remain cost effective solution.
Gestionamos todos los programas de investigación para asegurarse de que siguen siendo una solución rentable.
Scan your device regularly for viruses and other malicious programs to make sure that you don't infect any other machines.
Analiza tu dispositivo periódicamente para detectar virus y otros programas maliciosos a fin de garantizar que no infectas otras máquinas.
Scan your device regularly for viruses and other malicious programs to make sure that you don't infect any other machines.
Analiza con regularidad tu dispositivos para verificar que no contengan virus ni otros programas maliciosos que puedan infectar otros equipos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.