We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
proyectos supondrán
proyectos implicarán
proyectos involucrarán
All these projects will involve an investment of about 1,000 million euros
Todos estos proyectos supondrán una inversión de unos 1.000 millones de euros
The projects will involve an overall investment of approx. 100 million euros, and are part of the 339 MW of solar capacity awarded to Enel Green Power España in the Spanish government's third renewable energy auction in July 2017
Los proyectos supondrán una inversión de cerca de 100 millones de euros y forman parte de los 339 MW solares adjudicados a Enel Green Power España tras la tercera subasta de energías renovables del gobierno español, en julio de 2017.
Both projects will involve the selection of candidates on the basis of advertising and interviews.
Both projects will involve researchers from all universities that are part of the network.
En los dos proyectos participarán investigadores de todas las universidades que forman parte de la red.
Pilot projects will involve networks of regional partners such as small and medium-sized firms, universities and public authorities.
En los proyectos piloto participarán redes de interlocutores regionales como las pequeñas y medianas empresas, las universidades y las autoridades públicas.
In addition, some projects will involve assessing behavioural, electrophysiological and neurochemical endpoints using in vivo models of neurological and psychiatric disease.
Además, algunos proyectos implicarán la evaluación de criterios de valoración del comportamiento, electrofisiológicos y neuroquímicos utilizando modelos in vivo de enfermedad neurológica y psiquiátrica.
Such projects will involve layered and distributed responsibilities and a number of projects, each contributing to an overall aim, such as road safety.
Estos proyectos, nutridos y de responsabilidades estratificadas y repartidas, convergen todos hacia objetivos genéricos, como, por ejemplo, la seguridad vial.
The investment projects will involve the purchasing of modern and environmentally friendly technical equipment from third parties and constructing and improving various working places for the extraction of raw materials.
Los proyectos de inversión supondrán la compra a terceros de equipo técnico moderno y respetuoso del medio ambiente y la construcción y mejora de diversas zonas de extracción de materias primas.
The projects will involve treatment facilities for using water sources and connection systems to existing water supply networks.
Los proyectos incluyen instalaciones de tratamiento para utilizar las fuentes de suministro de agua y sistemas de conexión con las redes de suministro de agua existentes.
The projects will involve upgrades to the central logistics warehouse, central logistics office and storage units, contractors' office and the transport office.
Los proyectos incluirán reformas en el almacén logístico central, la oficina logística central, las unidades de almacenamiento, la oficina de los contratistas y la oficina de transporte.
Of course, the water, hygiene and sanitation projects will involve volunteers and community members working side by side to build infrastructure - new pipes, pumps and tanks will increase access to water and hygienic sanitation.
Por supuesto, los proyectos de agua, higiene y saneamiento involucran voluntarios y miembros de la comunidad que trabajan en forma conjunta para construir la infraestructura - nuevas tuberías, bombas y tanques que aumentarán el acceso al agua y saneamiento higiénico.
These projects will involve experimenting with different types of editing (narrative, musical, collage etc.).
En estos trabajos se experimenta sobre diferentes tipos de montaje (narrativo, musical, collage...).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.