We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
automáticamente
automática
Anycast is normally highly reliable, as it can provide automatic failover.
Anycast proporciona una alta fiabilidad, dado que permite la recuperación automática ante fallos de las máquinas.
The Rainbow control unit is equipped with two dosing pumps to provide automatic dosing of the cleaning agents.
La unidad de control de Rainbow está equipada con dos bombas dosificadoras para la dosificación automática de los productos de limpieza.
CDA provide automatic stretch-wrapping machine. Reel-holder carriage with mechanical or electromagnetic brake.
La envolvedora con película automática CDA posee un carro portabobinas con freno mecánico o electromagnético.
This immigration program should not provide automatic citizenship or amnesty.
Este programa de inmigración no debe otorgar la ciudadanía ni amnistía automática.
Requested authorities should be able to provide automatic responses to such requests.
Las autoridades requeridas deben poder ofrecer una respuesta automática a esas solicitudes.
Some work is still being completed to provide automatic installation of applications.
Todavía se están realizando trabajos para proveer la instalación automática de aplicaciones.
We can provide automatic components such as connectors and wiring harness,...
Our portable density meter provide automatic temperature compensation.
Nuestro densímetro portátil proporciona una compensación automática de la temperatura.
Order types are designed to provide automatic trading tools.
Los tipos de orden están diseñados para proporcionar herramientas automáticas de negociación.
Our portable refractometers provide automatic temperature compensation.
Nuestros refractómetros portátiles proporcionan la compensación automática de la temperatura.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.