It features a solarium in prow for relaxation and sunbathing.
Dispone de un solárium en proa para relajarse y tomar el sol.
Face like that, you belong on the prow of a ship.
Un rostro como ese, perteneces a la proa de un barco.
These sumptuous suites are located on the 'prow' of the hotel.
Estas suntuosas suites están ubicadas en la "proa" del hotel.
I was going to ask you to put on this new prow carving.
Iba a pedirles que pusieran esta nueva escultura de proa.
A fearsome prow features the visage of a mythical leviathan.
La feroz proa muestra el rostro de un mítico leviatán.
She walked to the prow of the ship and threw her arms wide.
Fue hacia la proa del barco y abrió los brazos.
There's enough rocks to snare a prow or rip open a keel.
Hay suficientes rocas para que encalle la proa o se destroce la quilla.
Because it's kind of more solid, like a prow.
Es más sólida, como una proa.
The prow is provided with a dragon head.
La proa está provisto de una cabeza de dragón.
This key ring has a detailed dragon's prow.
Este llavero tiene una proa de dragón detallada.
Standing like a sailor in the prow of a vessel.
De pie como un marino en la proa de un barco.
On the prow, the captain says goodbye to all the crew.
En la proa el capitán se despide de toda la tripulación.
There's an escape of gas in the prow.
Hay una fuga de gas en la proa.