When he took aim and pulled the string on his elbow put a cup of water, and he began to shoot.
Cuando él apuntó y tiró de la cuerda en el codo le puso una taza de agua, y comenzó a disparar.
As he pulled the string, it snapped and startled the entire room.
Cuando jaló la cuerda, se rompió y sobresaltó a toda la sala.
With a sharp tug, she pulled the string of her cherished helium balloon.
Con un tirón fuerte, ella jaló la cuerda de su querido globo de helio.
At exactly half past five, Francisco pulled the string and Gaspar jumped out of bed.
A las cinco y media en punto, Francisco tiraba de la cuerda y Gaspar daba un salto de la cama.
In front of everyone, He strung the bow within a moment and pulled the string in such a way that the bow broke into pieces, making a thunderous sound.
A la vista de todos, El colocó la cuerda en un instante y tiró de la cuerda de tal manera que el arco se rompió en pedazos, haciendo un sonido atronador.
He hesitated, but finally pulled the string to get the party started.
I had pulled the string accidentally, as it were; I did not fully understand the working of the toy.
Yo había tirado de la cuerda accidentalmente, por así decirlo, yo no acababa de entender el de trabajo de los juguetes.
The sound of the bell causes a bunch of faces to peer from the rooftop to see who pulled the string.
El sonido de la campana atrae caras asomadas a ver quién haló el hilo.
La The wolf pulled the string, and the door opened, and then he immediately fell upon the good woman and ate her up in a moment, for it been more than three days since he had eaten.
El lobo tiró de la cadena, y se abrió la puerta, e inmediatamente se abalanzó sobre la buena mujer y se la comió en un instante, porque hacía más de tres días que no había comido.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.