Download for Windows Premium
Publiciteit
raisons

Vertaling van "raisons" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
raisons
In French, the words used are "raisons prudentielles".
En francés, los términos utilizados son "raisons prudentielles".
RMS: In Dix raisons (possibles) à la tristesse de pensée Steiner claims that the media is subtracting the meaning from words. Do you agree?
RMS: En Dix raisons (possibles) a la tristesse de pensée Steiner afirma que los medios de comunicación están vaciando de contendió a las palabras, contribuyendo a la decadencia del lenguaje.
More recently an information kit on "Raisons d'Etat" and on opportunities to borrow a video-cassette copy of the film was distributed to all members of human rights experts bodies meeting in Geneva.
Desde entonces se ha distribuido a los miembros de todos los órganos de derechos humanos que se han reunido en Ginebra una carpeta con información sobre la película "Raisons d'Eta-t" y sobre la posibilidad de obtener en préstamo un videocasete.
The Board of Trustees of the Fund and the members of the Committee against Torture viewed the film "Raisons d'Etat" in April 1992.
La Junta de Síndicos del Fondo y los miembros del Comité contra la Tortura presenciaron la película titulada "Raisons d'Eta-t" en abril de 1992.
But I want the raisons added from the raisin bran box.
Pero quiero que las pasas sean agregadas desde su propia caja.
It is not enough that a belief is true and is believed on good raisons.
No es suficiente que una creencia es verdadera y se cree en las buenas razones.
It's about understanding why the stereotype run-on as its historic raisons are obsolete.
Se trata de comprender porque el estereotipo perdura a pesar de que sus fundamentos históricos están obsoletos.
For anyone who would like to enjoy a high quality vegetarian croquette, we offer our spinach croquettes with raisons and pine kernels.
Para todos aquellos que quieran disfrutar de una croqueta vegetal de alta calidad, ofrecemos nuestras croquetas de espinacas con pasas y piñones.
Early marriage was also one of the main raisons why there was little likelihood of girls completing their schooling (para. 53 of the report).
Además, el matrimonio a temprana edad es una de las principales razones por las que las niñas tienen pocas probabilidades de terminar su escolaridad (párrafo 53 del informe).
Going viral is one of her raisons d'etre, and with over 18 million views, the reasons to continue and expand the Poppy universe became all the more compelling.
Volverse viral es una de sus razones de ser, y con más de 18 millones de visitas, las razones para continuar y expandir el universo Poppy se volvieron aún más convincentes.
Originating in Scotland, sticky toffee pudding consists of moist sponge cake stuffed with raisons or dates drenched in a toffee sauce and served with custard or ice cream... What else is there to say?
Originarios de Escocia, los pegajosos púdines de caramelo constan de bizcocho húmedo relleno con pasas o dátiles bañados en una salsa de caramelo y servidos con crema o helado... ¿Qué más hay que decir?
In the absence of which the Union would have lost one of its main raisons d'etre.
En ausencia de lo cual la Unión habría perdido una de sus principales razones de ser.
Now that the magnetic resonances confirm the intuitions of Spinoza, it is surprising that we need to see the brain inside to accept that without the "raisons du coeur", as Pascal well knew, there is no understanding.
Ahora que las resonancias magnéticas confirman las intuiciones de Spinoza, no deja de sorprender que necesitemos ver el cerebro por dentro para aceptar que sin las "razones del cuerpo", como bien sabía Pascal, no puede haber conocimiento.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor raisons in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
beanbag: soft furniture filled with beans for seating
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 23. Exact: 23. Verstreken tijd: 48 ms.