He spoke nonsensically during the meeting, confusing everyone with his random thoughts.
Habló de manera incoherente durante la reunión, confundiendo a todos con sus pensamientos al azar.
He enjoys sketching random thoughts that come to him while he sits outside.
Él disfruta dibujando ideas espontáneas que le vienen mientras se sienta afuera.
I often write down random thoughts that come to me during the night.
A menudo escribo ideas espontáneas que se me ocurren durante la noche.
I sometimes share my random thoughts with friends to get their perspectives.
A veces comparto mis pensamientos aleatorios con amigos para obtener sus perspectivas.
In the shower, some of my best random thoughts about stories emerge.
En la ducha, algunas de mis mejores ideas espontáneas sobre historias surgen.
I try to meditate, but my mind is buzzing with random thoughts.
Intento meditar, pero tengo la cabeza como un bombo con pensamientos aleatorios.
He scribbled his random thoughts in a notebook for later reflection and inspiration.
Garabateó sus pensamientos aleatorios en un cuaderno para reflexionar e inspirarse más tarde.
As I waited for the bus, I filled my writing pad with random thoughts.
Mientras esperaba el autobús, llené mi bloc de notas con pensamientos aleatorios.
In class, random thoughts about lunch made it hard for him to pay attention.
En clase, pensamientos aleatorios sobre el almuerzo le dificultaban prestar atención.
During the hike, random thoughts about nature filled my mind with joy.
Durante la caminata, pensamientos aleatorios sobre la naturaleza llenaron mi mente de alegría.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.