We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Create, shape and define a range of environments and detailed characters.
Cree, defina y dé forma a toda una variedad de entornos y personajes totalmente detallados.
Capture many surfaces in a wide range of environments with or without artificial targets
Capture muchas superficies en una amplia variedad de entornos con o sin objetivos artificiales
Designed for a broad range of environments for small and medium businesses.
Diseñado para una amplia gama de ambientes de negocios pequeños y medianos.
Pampas grass is highly adaptable and can grow in a wide range of environments and climates.
Es altamente adaptable, creciendo en una amplia gama de ambientes y climas.
Cockroaches live in a wide range of environments around the world.
Viven en una amplia gama de entornos de todo el mundo.
Excellent corrosion resistance in a wide range of environments
Resistencia a la corrosión excelente en una amplia gama de ambientes
The equipment is suitable for a wide range of environments and has high adaptability.
El equipo es adecuado para una amplia gama de entornos y tiene una alta adaptabilidad.
We have the knowledge and flexibility to deliver superior service in a range of environments.
Tenemos el conocimiento y la flexibilidad para ofrecer un servicio superior en una variedad de entornos.
It allows for various types of weapons, and a range of environments to be stimulated.
Permite varios tipos de armamentos y también una gama de ambientes a ser estimulados.
An important factor for roller screens that will be used in a wide range of environments.
Un factor importante para las pantallas de rodillo que se utilizarán en una amplia gama de entornos.
The heavy-duty design makes it ideal for a range of environments from house parties to public addressing.
El diseño resistente es ideal para una gama de entornos de los partidos de casa para atender público.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.