Examples with "readings... AND" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fairly constant power readings... and slight traces of lepton radiation.
Tenues lecturas de energía constante y, ligeros restos de radiación leptón.
She was taking the readings... and now I'm sitting here.
Ella estaba haciendo la lectura... y ahora estoy sentado aquí.
And anything sentient that prides itself as such must always be open to infinite readings... and that's what we're doing: any one sense on its own is not for us.
Y es que lo sensible que se precie de tal debería ofrecerse siempre a infinitas lecturas... y en eso estamos: los sentidos únicos no son para nosotros.
We'll take these pH readings... and check them against the ones that we did about 15 years ago. Where?
Cogeremos estas lecturas del PH y las compararemos con las que tomamos hace 15 años.
If you have just less readings with longer breaks between them you have no information about the time without readings... and also SiDiary cannot know how your blood glucose has changed in this 'uncovered' time.
Si tienes menos lecturas con espacios intermedios muy largos, no tienes información sobre estos espacios intermedios, y por tanto SiDiary no puede saber como han variado tus niveles de glucosa en este periodo que no está cubierto.
Andere resultaten
I have to take a reading... and compute the gravitonic tones.
The child began reading... and he saw his mother reading also read...
El niño comenzó a leer... y vio a su madre también la lectura de leer...
I took the book I was reading... and hit him in the face with the edge of the book.
Agarré mi libro y le golpeé en la cara con el borde.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.