Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
really freaky
realmente extraño
muy raro
asusta mucho
And what they do is really freaky
Y lo que hacen es realmente extraño
But it all seems really freaky.
Pero todo parece realmente extraño.
Then something really freaky happened.
Entonces pasó algo muy raro.
This is really freaky.
Esto es muy raro.
The main characters of this flash film are really freaky.
Los personajes principales de esta película flash son realmente extraños.
You're about to get really freaky.
Estás a punto de volverte realmente extraña.
But she promised all this really freaky stuff.
Pero me prometió una serie de cosas muy raras.
And when I say "freaky," I mean like really freaky.
Y cuando digo "raras," quiero decir muy raras.
The really freaky part came when they put me in the ambulance I actually went with my body to the hospital all the while being able to hear everything around me and see it very clearly.
La parte realmente extraña fue cuando me pusieron en la ambulancia, en realidad fui con mi cuerpo al hospital y al mismo tiempo era capaz de oír y ver todo a mi alrededor muy claramente.
It looks really freaky.
Se ve muy raro.
Then something really freaky happened.
Entonces, algo realmente extraño sucedió.
But here's what I do know, there's a P.I. out there who thinks you and I are into some really freaky stuff.
Pero esto es lo que sí sé, hay una detective privada por ahí... que piensa que tú y yo estamos metidos en algo muy raro.
It was really freaky but to Japanese people it really was a big thing.
Fue todo muy raro pero para los japonses era algo grande.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor really freaky in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
garlic clove: small segment of a garlic bulb used in cooking
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 45. Exact: 45. Verstreken tijd: 46 ms.