We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In this case we have a rectangular shape and a constant depth.
Este tipo de piscinas tienen una forma rectangular y una profundidad constante.
It has a rectangular shape and its character is monumental.
Cuenta con forma rectangular y su carácter es monumental.
It has a rectangular shape and a saddle roof.
Tiene una forma rectangular y una cubierta a dos aguas.
It has a rectangular shape and a grippy head.
Tiene forma rectangular y una cabeza agarrable.
Large format tin with a rectangular shape and equipped with a hinged lid.
Lata de gran formato con forma rectangular y equipada con una tapa abatible.
They will then fold the cross into a rectangular shape and wrap it in red tissue paper.
Doblarán la cruz en forma rectangular y la envolverán en papel tisú rojo.
It has a rectangular shape and flat orography.
Tiene forma rectangular y orografía llana.
It has a rectangular shape and it is pedestrian.
Tiene forma rectangular y es peatonal.
They are not expensive, have a rectangular shape and tightly closed with a lid.
No son caras, tienen forma rectangular y están bien cerradas con una tapa.
Its structure has a rectangular shape and consists of a single nave and a bell tower.
Su estructura es de forma rectangular y está formada por una única nave y un campanario.
He had a rectangular shape and was structured plan and floor around a courtyard.
Tenía forma rectangular y estaba estructurado en planta y piso alrededor de un patio de armas.
The rectangular shape and distinctive screws on the bezel are all characteristic features of this collection.
La forma rectangular y los tornillos en el bisel son las características distintivas de la línea.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.