Vertaling van "reference to the specific commitments" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
relación con los compromisos específicos
In view of this phrase, a Member's obligations with regard to tariff reductions and bindings, reduction or elimination of non-tariff barriers had to be interpreted with reference to the specific commitments undertaken by that Member as a result of the Uruguay Round.
Partiendo de esta frase las obligaciones de un Miembro con respecto a las reducciones y consolidaciones arancelarias, a la reducción o la eliminación de los obstáculos no arancelarios debían interpretarse en relación con los compromisos específicos contraídos por dicho Miembro como resultado de la Ronda Uruguay.
Article 7 clearly and explicitly used the phrase "as part of the integration process and with reference to the specific commitments undertaken by the Members as a result of the Uruguay Round".
El artículo 7 utiliza clara y explícitamente la expresión "como parte del proceso de integración y en relación con los compromisos específicos contraídos por los Miembros como resultado de la Ronda Uruguay".
It lays down that"... with reference to the specific commitments undertaken by the Members as a result of the Uruguay Round, all Members shall take such actions as may be necessary to abide by GATT rules and disciplines".
En él se establece que"... en relación con los compromisos específicos contraídos por los Miembros como resultado de la Ronda Uruguay, todos los Miembros tomarán las medidas que sean necesarias para respetar las normas y disciplinas del GATT".
The most crucial element in Article 7.1 was the phrase "with reference to the specific commitments undertaken by the Members as a result of the Uruguay Round".
El elemento más importante del párrafo 1 del artículo 7 era la frase "en relación con los compromisos específicos contraídos por los Miembros como resultado de la Ronda Uruguay".
The standard of "no less favourable" treatment in Article XVI is established by reference to the specific commitments inscribed in the market access column of a Member's schedule.
El criterio del trato "no menos favorable" consagrado en el artículo XVI se establece por remisión a los compromisos específicos incluidos en la columna de acceso a los mercados de la lista de un Miembro.
Therefore, it was absolutely clear that the obligation to provide access in terms of sub-paragraph (a) of Article 7.1 was only with reference to the specific commitments undertaken as a result of the Uruguay Round.
Por consiguiente, es absolutamente claro que la obligación de proporcionar acceso en el sentido del párrafo 1 a) del artículo 7 se refiere exclusivamente a los compromisos específicos asumidos como resultado de la Ronda Uruguay.
The obligation in Article 7.1 ATC was limited in scope in the sense that the obligation was with reference to the specific commitments undertaken by the Members.
La obligación establecida en el párrafo 1 del artículo 7 del Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido tenía un ámbito de aplicación limitado en tanto se refería a los compromisos específicos contraídos por los Miembros.
In view of this phrase, a Member's obligations with regard to tariff reductions and bindings, reduction or elimination of non-tariff barriers had to be interpreted with reference to the specific commitments undertaken by that Member as a result of the Uruguay Round.
Partiendo de esta frase las obligaciones de un Miembro con respecto a las reducciones y consolidaciones arancelarias, a la reducción o la eliminación de los obstáculos no arancelarios debían interpretarse en relación con los compromisos específicos contraídos por dicho Miembro como resultado de la Ronda Uruguay.
The obligation in Article 7.1 ATC was limited in scope in the sense that the obligation was with reference to the specific commitments undertaken by the Members.
La obligación establecida en el párrafo 1 del artículo 7 del Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido tenía un ámbito de aplicación limitado en tanto se refería a los compromisos específicos contraídos por los Miembros.
The most crucial element in Article 7.1 was the phrase "with reference to the specific commitments undertaken by the Members as a result of the Uruguay Round".
El elemento más importante del párrafo 1 del artículo 7 era la frase "en relación con los compromisos específicos contraídos por los Miembros como resultado de la Ronda Uruguay".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.