Her workshop on growth hacking covered referral programs, upselling tactics, and conversion funnels.
Su taller de growth hacking abarcó programas de referidos, tácticas de upselling y embudos de conversión.
Harness an untapped network of leads through engaging employee referral programs.
Aproveche una red inexplorada de iniciativas a través de programas de referidos para empleados.
Most referral programs only pay one time when a referral makes a purchase.
La mayoría de los programas de referidos te pagan solamente una vez cuando un referido realiza una compra.
We may suspend or terminate any and all referral programs without notice, reason or liability.
Podemos suspender o finalizar cualquier y todo programa de referencia sin previa notificación, motivo o responsabilidad.
You might participate in referral programs or sweepstakes, and if you do this also means providing us with personal information.
Podés participar en programas de recomendación o sorteos; al hacerlo, también nos vas a proporcionar datos personales.
Once you have those elements in place, you can use several referral programs to drive traffic to your site.
Una vez que tengas todos estos elementos comprobados, puedes utilizar varios programas de referidos para generar tráfico a tu sitio.
You can decide to participate in referral programs or sweepstakes, which involves providing us with personal data.
Además, puedes participar en programas de recomendación o sorteos, y al hacerlo también nos estarás proporcionando datos personales.
Create referral programs that reward employees for recommending candidates. 7
Cree programas de referencia que recompensen a los empleados por recomendar candidatos. 7
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.