After losing touch, we were thrilled to refind our friendship.
Después de perder el contacto, nos emocionó reencontrar nuestra amistad.
During the retreat, I aimed to refind my inner peace and clarity.
Durante el retiro, me propuse reencontrar mi paz interior y claridad.
After searching for hours, I finally managed to refind my wallet.
Después de buscar durante horas, finalmente logré recuperar mi billetera.
He hopes to refind clarity on his goals this weekend.
Él espera recuperar la claridad en sus metas este fin de semana.
One place to add, update and refind.
I managed to refind the old song lyrics that used to inspire me.
Logré reencontrar las letras de canciones antiguas que solían inspirarme.
After years away, I hope to refind my passion for painting this summer.
Después de años fuera, espero reencontrar mi pasión por la pintura este verano.
He had to refind his motivation to exercise after a long break.
Tuvo que reencontrar su motivación para hacer ejercicio después de un largo descanso.
As I sorted through the old boxes, I managed to refind some childhood treasures.
Al revisar las viejas cajas, logré reencontrar algunos tesoros de la infancia.
At the reunion, many attendees hoped to refind lost connections.
En la reunión, muchos asistentes esperaban reencontrar conexiones perdidas.
I took time off to refind what truly makes me happy.
Me tomé un tiempo libre para reencontrar lo que realmente me hace feliz.
He sought to refind his purpose after a challenging year.
Buscó reencontrar su propósito después de un año desafiante.
I need to refind my routine after a long vacation.
Necesito recuperar mi rutina después de unas largas vacaciones.