Download for Windows Premium
Publiciteit
reflected itself

Vertaling van "reflected itself" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
se reflejó
This recession in production reflected itself in the world of shares, of dreams and illusions.
Esta recesión en la producción se reflejó en el mundo de las acciones, de los sueños y las ilusiones.
The two powerful teams were evenly pitched in terms of strength and this reflected itself in the score with neither team letting go of the set points.
Los dos equipos potentes se asentaron de manera uniforme en términos de fuerza y esto se reflejó en el marcador con ningún equipo dejar ir los puntos de ajuste.
040 was nervous about trying this in front of so many people, and that anxiousness reflected itself in the things that she produced.
040 estaba nerviosa por intentar algo así delante de tanta gente, y esa ansiedad se reflejó en las cosas que producía.
Continuing foreign demand reflected itself in a positive balance of goods and services export and import of value SKK12.7 billion.
El vigor de la demanda exterior se reflejó en un saldo positivo entre las exportaciones y las importaciones de bienes y servicios, que ascendió a 12.700 millones de coronas.
The popular realization that the Obama administration had continued and expanded upon the Bush policies of war abroad and austerity at home, while dramatically increasing the number of deportations, reflected itself in the polls leading up to November.
La popular comprensión que el gobierno de Obama había continuado y ampliado las políticas de guerra de Bush en el extranjero y la austeridad en el país, mientras aumentaba dramáticamente el número de deportaciones, se reflejó en las encuestas previas a noviembre.
This heightened discontent in the country also reflected itself inside the Bolshevik Party.
Este mayor descontento en el país también se reflejó dentro del Partido bolchevique.
This reflected itself in the famous workers' song of Marxist and non-Marxist socialists, the 'Internationale'
Esto se reflejó en la famosa canción de los trabajadores de los socialistas marxistas y no-marxistas, la 'Internacional'
All day the drums rumbled and whispered, while their menace reflected itself in the faces of our colored companions.
Los tambores retumbaron y susurraron durante todo el día, haciendo que sus amenazas se reflejaran en los rostros de nuestros compañeros de color.
This inequality is not just reflected itself in terms of the level of salaries, health, welfare, and education and free and public access to them.
Esta desigualdad no solo se refleja en los niveles salariales, de salud, de bienestar y educación, así como el acceso gratuito a esos servicios.
This delay eventually reflected itself on the missed prophecies by others "scheduled" for 1998.
Incidentalmente, este retraso se ha visto reflejado en las fallidas profecías de otros, "planificadas" para 1998.
This contradiction reflected itself in the world wars of 1914-18 and 1939-45 and the crisis of the inter-war period.
Esta contradicción se reflejó en las guerras mundiales de 1914-18 y 1939-45 y la crisis del período entre ambas.
So these currents become a minority while the Fordist model of production also reflected itself in an imagination of socialism as a representative, top-down paradigm.
Así que estas corrientes se volvieron minoritarias mientras que el modelo fordista de producción también se reflejaba en una idea de socialismo como paradigma representativo y de arriba a abajo.
The world, according to don Juan, had to conform to its description; that is, the description reflected itself.
El mundo, según don Juan, debía ajustarse a su descripción; es decir, la descripción se reflejaba a sí misma.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor reflected itself in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 17. Exact: 17. Verstreken tijd: 39 ms.