Travel for empire building and pilgrimage was a regular feature.
Under certain conditions this becomes a regular feature.
Some plans still contain explicit output targets while this was a regular feature in previous planning cycles.
Algunos planes todavía contienen objetivos explícitos en materia de producción, aunque se trata de una característica habitual en ciclos de planificación anteriores.
The Women in Leadership program has become a regular feature in our people development activities.
El programa Mujeres en Liderazgo se ha convertido en una característica habitual de nuestras actividades de desarrollo de personas.
During the winter, egg flower soup becomes a regular feature on our dinner table.
Durante el invierno, la sopa de huevo se convierte en un elemento habitual en nuestra mesa de cena.
Some of this foul wave will hopefully recede, but some may remain and become a regular feature.
Parte de esta repugnante oleada remitirá con suerte pero algo puede permanecer y convertirse en un elemento habitual.
The air conditioning comes as a regular feature.
El aire acondicionado se presenta como una característica regular.
Life skills workshops are a regular feature at the halfway house for residents.
Los talleres de habilidades para la vida son una característica regular en el centro de reintegración para los residentes.
It was only natural that those trailer-mounted screens became a regular feature at short events, shows or concerts.
Era solamente natural que esas pantallas remolque-montadas hicieron una característica regular en los acontecimientos, las demostraciones o los conciertos cortos.
Gender impact analyses should also be a regular feature in all stages of policy-making.
Los análisis de los efectos en cuanto al género también deberían ser un elemento habitual en todas las etapas de la formulación de políticas.
Pneumonia may be present but is not a regular feature, and the lungs usually remain clear of growing bacteria until late stages.
La neumonía puede estar presente pero no es una característica regular, y los pulmones usualmente permanecen limpios de bacterias en crecimiento hasta los estadios finales.
This became a regular feature - the 'tourist guide' volunteer!
Esto se convirtió en un elemento habitual, de los voluntarios como 'guía turística'!
Could conventional wars become a regular feature in the international system?
¿Podrían las guerras convencionales convertirse en una característica regular en el sistema internacional?