Furthermore, the regulatory framework should be receptive to small enterprises.
The regulatory framework for migration needs to be made more transparent.
Aid can serve as a catalyst within a robust regulatory framework.
The financial sector has also benefited from an effective regulatory framework.
El sector financiero se ha beneficiado también de un marco normativo eficaz.
This regulatory framework will include animal nutrition and animal welfare measures.
Este marco regulador incluirá medidas sobre alimentación y bienestar de los animales.
It is true that the regulatory framework is being applied very unevenly.
Es cierto que el marco regulador está siendo aplicado de manera muy desigual.
Chile does not have any unified regulatory framework for public works.
Chile no cuenta con un marco normativo unificado en materia de obras públicas.
It is vital to promote a regulatory framework attractive to investment.
Es esencial promover la adopción de un marco normativo que incentive la inversión.
The study confirmed the soundness of the regulatory framework and its objectives.
El estudio confirmó la validez del marco regulador y de sus objetivos.
They also reflect aspects based on the prevailing regulatory framework.
Esos acuerdos también reflejan aspectos dimanantes del marco regulador en vigor.
This proposal is also consistent with the existing regulatory framework.
La presente propuesta es también coherente con el marco normativo existente.
The review of the regulatory framework can help address these issues.
La revisión del marco regulador puede ayudar a abordar estas cuestiones.
The regulatory framework is a crucial element of any industrial policy.
El marco regulador es un elemento crucial de cualquier política industrial.