The first thing you need to do is remember how I started.
Lo primero que hay que hacer es recordar cómo comenzó su relación.
There is an easy formula to remember how to measure cubic feet.
He won't even have to remember how useless his parents were.
Ni siquiera tendrá que recordar lo inútiles que fueron sus padres.
And nobody is going to remember how close the election was.
I still remember how to take down robots, luckily for you.
It pays to be kind; people always remember how you treated them.
Vale la pena ser amable; la gente siempre recuerda cómo la trataste.
I still burn with rage whenever I remember how they humiliated my father.
Todavía ardo de rabia cada vez que recuerdo cómo humillaron a mi padre.
Whenever you feel like giving up, remember how far you have come.
Cuando tengas ganas de rendirte, recuerda lo lejos que has llegado.
I burn up inside every time I remember how unfair that decision was.
Ardo de rabia por dentro cada vez que recuerdo lo injusta que fue esa decisión.
Cast your mind back to college and remember how stressed we were.
Remóntate con la mente a la universidad y recuerda lo estresados que estábamos.
I remember how carefree we were back then without adult responsibilities.
Recuerdo lo despreocupados que éramos en aquel entonces, sin responsabilidades de adultos.
Dorothy, just remember how important first impressions are, honey.
Dorothy, recuerda lo importantes que son las primeras impresiones, cariño.
Or unfair, just remember how things are organized around here.
O injusto, sólo recuerda cómo están organizadas las cosas por aquí.